Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The most famous example of both of these uses of the word "shall" is the United States Constitution. Claims that "shall" is used to denote a fact, or is not used with the above different meanings, have caused discussions and have significant consequences for interpreting the text's intended meaning. [ 17 ]
The English modal auxiliary verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality, properties such as possibility and obligation. [a] They can most easily be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participles or plain forms [b]) and by their lack of the ending ‑(e)s for the third-person singular.
For example, the inferred certainty sense of English must developed after the strong obligation sense; the probabilistic sense of should developed after the weak obligation sense; and the possibility senses of may and can developed later than the permission or ability sense. Two typical sequences of evolution of modal meanings are:
The will/shall future consists of the modal verb will or shall together with the bare infinitive of the main verb, as in "He will win" or "I shall win". ( Prescriptive grammarians prefer will in the second and third persons and shall in the first person, reversing the forms to express obligation or determination, but in practice shall and will ...
This is a list of English auxiliary verbs, i.e. helping verbs, which include Modal verbs and Semi-modal verbs. See also auxiliary verbs , light verbs , and catenative verbs . Primary Auxiliary Verbs
Modal auxiliary verbs, such as the English words may, can, must, ought, will, shall, need, dare, might, could, would, and should, are often used to express modality, especially in the Germanic languages. Ability, desirability, permission, obligation, and probability can all be exemplified by the usage of auxiliary modal verbs in English:
Get breaking entertainment news and the latest celebrity stories from AOL. All the latest buzz in the world of movies and TV can be found here.
For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...