Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Many of these are degenerations in the pronunciation of names that originated in other languages. Sometimes a well-known namesake with the same spelling has a markedly different pronunciation. These are known as heterophonic names or heterophones (unlike heterographs, which are written differently but pronounced the same).
Normally, pronunciation is given only for the subject of the article in its lead section. For non-English words and names, use the pronunciation key for the appropriate language. If a common English rendering of the non-English name exists (Venice, Nikita Khrushchev), its pronunciation, if necessary, should be indicated before the non-English one.
The English Pronouncing Dictionary (EPD) was created by the British phonetician Daniel Jones and was first published in 1917. [1] It originally comprised over 50,000 headwords listed in their spelling form, each of which was given one or more pronunciations transcribed using a set of phonemic symbols based on a standard accent.
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension. The dictionary content is licensed from Oxford University Press's Oxford Languages. [3]
A word like immediately, for example, is variously pronounced by Americans as: ihMEEdeeuhtlee; uhMEEdeeuhtlee; eeMEEdeeuhtlee; The Merriam-Webster Online Dictionary suggests the first pronunciation. Similarly, this pronunciation markup guide will choose the most widely used form. NOTE: This guide is designed to be simple and easy to use.
A Pronouncing Dictionary of American English, also referred to as Kenyon and Knott, was first published by the G. & C. Merriam Company in 1944, and written by John Samuel Kenyon and Thomas A. Knott. It provides a phonemic transcription of General American pronunciations of words, using symbols largely corresponding to those of the IPA .
So readers looking up an unfamiliar word in a dictionary may find, on seeing the pronunciation respelling, that the word is in fact already known to them orally. By the same token, those who hear an unfamiliar spoken word may see several possible matches in a dictionary and must rely on the pronunciation respellings to find the correct match. [4]
The common spelling of this given name in different languages is a case of interlingual homography. Similar cases occur in English given names (Albert, Bertrand, Christine, Daniel, Eric, and Ferdinand) that are not exclusive to the English language and can be found namely in French with a different pronunciation under exactly the same spelling.