Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Luke 11 is the eleventh chapter of the Gospel of Luke in the New Testament of the Christian Bible.It records Luke's version of the Lord's Prayer and several parables and teachings told by Jesus Christ. [1]
The translators of the 1611 King James Bible assumed that a Greek manuscript they possessed was ancient and therefore adopted the text into the Lord's Prayer of the Gospel of Matthew. The use of the doxology in English dates from at least 1549 with the First Prayer Book of Edward VI which was influenced by William Tyndale 's New Testament ...
Before choosing the Twelve (Luke 6:12) Before Peter's confession (Luke 9:18) At the Transfiguration (Luke 9:29) Before teaching his disciples the Lord's Prayer (Luke 11:1) Jesus says that he has prayed for Peter's faith (Luke 22:32) In addition to this, Jesus said grace before the feeding miracles, at the Last Supper, and at the supper at Emmaus.
The text of the Matthean Lord's Prayer in the King James Version (KJV) of the Bible ultimately derives from first Old English translations. Not considering the doxology, only five words of the KJV are later borrowings directly from the Latin Vulgate (these being debts, debtors, temptation, deliver, and amen). [1]
This parable appears in the Gospel of Luke immediately after Jesus teaches the Lord's Prayer, and can therefore be viewed as a continuation of Jesus teaching his disciples how to pray, [1] while the verses which follow help to explain the meaning of the parable: "I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find.
EPIOUSION (ΕΠΙΟΥϹΙΟΝ) in the Gospel of Luke, as written in Papyrus 75 (c. 200 CE) Epiousion (ἐπιούσιον) is a Koine Greek adjective used in the Lord's Prayer verse "Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον " [a] ('Give us today our epiousion bread'). Because the word is used ...
For example, according to Luke 2:11 Jesus was the Christ at his birth, but in Acts 2:36 he becomes Christ at the resurrection, while in Acts 3:20 it seems his messiahship is active only at the parousia, the "second coming"; similarly, in Luke 2:11 he is the Saviour from birth, but in Acts 5:31 [47] he is made Saviour at the resurrection; and he ...
In the King James Version of the Bible the text reads: After this manner therefore pray ye: Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. The World English Bible translates the passage as: Pray like this: ‘Our Father in heaven, may your name be kept holy. The English Standard Version translates the passage as: Pray then like this: