When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sensus plenior - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sensus_plenior

    The Holy Bible. Sensus plenior is a Latin phrase that means "fuller sense" or "fuller meaning". [1] [2] It is used in Biblical exegesis to describe the supposed deeper meaning intended by God but not by the human author. Walter C. Kaiser notes that the term was coined by F. Andre Fernandez in 1927 but was popularized by Raymond E. Brown. [3]

  3. Tehom - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tehom

    Illustration by Wenceslas Hollar: the spirit of God (with Tetragrammaton) moves over the face of the deep. Tehom (Hebrew: תְּהוֹם təhôm) is a Northwest Semitic and Biblical Hebrew word meaning "the deep” or “abyss” (literally “the deeps”). [1] It is used to describe the primeval ocean and the post-creation waters of the earth.

  4. Abyss (religion) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Abyss_(religion)

    It appears in the Septuagint, which is the earliest Greek translation of the Hebrew Bible, and in the New Testament. It translates the Hebrew words tehóm (Hebrew: תְּהוֹם, lit. 'deep, void'), ṣulā (צוּלָה "sea-deep, deep flood") and the name of the sea monster rahab (רחב "spacious place; rage, fierceness, insolence, pride.") [2]

  5. List of Bible dictionaries - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_dictionaries

    The Popular and Critical Bible Encyclopaedia and Scriptural Dictionary: 1922 Samuel Fallows [55] Theological Word Book of the Bible: 1951 Alan Richardson: Harper's Bible Dictionary: 1952 Madeleine S. and J. Lane Miller The New Bible Dictionary: 1962 J. D. Douglas Second Edition 1982, Third Edition 1996 Dictionary of the Bible: 1965

  6. Thou shalt not make unto thee any graven image - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thou_shalt_not_make_unto...

    The English words "graven image" or "idol" in translations of the Bible may represent any of several Hebrew words. The word is pesel (פֶסֶל), translated in modern Hebrew as “sculpture” [13] indicating something carved or hewn. In subsequent passages, pesel was applied to images

  7. Matthew 4:20 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_4:20

    In the King James Version of the Bible, the text reads: And they straightway left their nets, and followed him. The World English Bible translates the passage as: They immediately left their nets and followed him. For a collection of other versions see Biblehub Matthew 4:20.

  8. Biblical inspiration - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_inspiration

    Biblical inspiration is the doctrine in Christian theology that the human writers and canonizers of the Bible were led by God with the result that their writings may be designated in some sense the word of God. [1] This belief is traditionally associated with concepts of the biblical infallibility and the internal consistency of the Bible. [2]

  9. Matthew 5:27–28 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:27–28

    In the King James Version of the Bible the text reads: 27 was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery: 28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. The World English Bible translates the passage as: 27 "You have heard that it was said,