Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The new glyphs have been developed through re-use of letter found in the old Sundanese script. For example, the letters fa and va are variants of Old Sundanese pa; qa and xa are variants of Old Sundanese ka, and za is a variant of Old Sundanese ja. There are two non-standard consonants, kha and sha, used for transcribing the Arabic consonants ...
Bahasa Indonesia is sometimes improperly reduced to Bahasa, which refers to the Indonesian subject (Bahasa Indonesia) taught in schools, on the assumption that this is the name of the language. But the word bahasa (a loanword from Sanskrit Bhāṣā ) only means "language."
However, there are also regional variations in addition to these five usually used by local politicians or officials, [9] usually ethnic greetings in regional languages such as "Sampurasun" (which roughly means an apology, delivered before conversation [10]), a traditional Sundanese greeting, [3] "rahayu", roughly meaning "greetings" or "safety ...
In addition to Indonesian, Bible translations (complete or partial) also available in more than 70 languages of Indonesia, some could be accessed online. In 2020, Jehovah's Witnesses published 4 complete bible translation into Batak Toba, Batak Karo, Javanese, and Nias language, also 1 NT translation into Sundanese. [6]
Location where Sundanese language spoken. A Sundanese speaker, recorded in Indonesia.. Sundanese (/ ˌ s ʌ n d ə ˈ n iː z / SUN-də-NEEZ; [2] endonym: basa Sunda, Sundanese script: ᮘᮞ ᮞᮥᮔ᮪ᮓ, Pegon script: بَاسَا سُوْندَا, pronounced [basa sunda]) is a Malayo-Polynesian language spoken in Java, primarily by the Sundanese.
Besides Javanese, Sundanese is another local language that has influenced Indonesian's vocabulary, albeit to a lesser extent. This can be attributed to the fact that the capital, Jakarta, was formerly a part of West Java , a province which, together with Banten , before it too was divided, constituted the Pasundan (Sundanese world), the most ...
Pegon (Javanese and Sundanese: اَكسارا ڤَيڮَون , Aksara Pégon; also known as اَبجَد ڤَيڮَون , Abjad Pégon, Madurese: أبجاْد ڤَيگو, Abjâd Pèghu) [3] is a modified Arabic script used to write the Javanese, Sundanese, and Madurese languages, as an alternative to the Latin script or the Javanese script [4] and the Old Sundanese script. [5]
Champak from cempaka, derived from ᮎᮙ᮪ᮕᮊ campaka (Sundanese) Gambier from gambir; Gutta percha from getah perca (Indonesian) Kapok from kapuk, the Malay name for the tree Bombax ceiba; Macassar hair preparation, from Makassar, a city in Indonesia [6] Meranti a kind of tropical tree; Merbau a kind of tropical tree; Paddy from padi ...