Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Zona mista (Italian for 'mixed zone'; Italian pronunciation: [ˈdzɔːna ˈmista]), often referred to as mixed plan (modulo misto) [1] and, in the English-speaking world, as the game in Italian style (gioco all'italiana); is a tactic used in Italian association football mainly from the second half of 1970s to the mid-1990s.
As man-marking alone was insufficient to cope with the fluidity of total football, coaches consequently began to create a new tactical system that mixed man-marking with zonal defence in order to counter this strategy, which came to be known as zona mista ("mixed zone," in Italian), or gioco all'italiana ("gameplay in the Italian manner," in ...
Dado (in Italian meaning 'dice') Fresco (Italian: affresco from the expression a fresco) Gesso; Graffiti (Italian: graffito, pl. graffiti) Grotto (in Italian grotta, meaning 'cave') Impasto; Intaglio; Loggia (from French loge) Madonna (in Medieval Italian meant Lady, in Modern Italian indicates Mary the Virgin) Magenta (after the Italian town)
Cicchetti (Italian: [tʃikˈkɛtti]; sg.: cicchetto; from the Latin ciccus, meaning 'small quantity'), also sometimes spelled cichetti or called cicheti in Venetian language, are small snacks or side dishes, typically served in traditional bacari (pron. bàcari; sg.: bacaro, pron. bàcaro; cicchetti bars or osterie) in Venice, Italy.
Another likely homonym is the Italian Guido from a latinate root for "guide". [2] The third likely homonym is the Italian Guido with phonetic correspondence to Latin Vitus , whereas the Latin v (/w/), the Latin i (/iː/), and the terminal syllable -tus have predictable homology with the Italian /u/, /iː/, and -do .
After visiting Italy for the first time with her father in 1975, Rabbi Barbara Aiello, from the United States, remembers thinking, “I’ll live here one day.” Almost three decades later she ...
Consigliere (/ ˌ k ɒ n s ɪ l i ˈ ɛər i / KON-sil-ee-AIR-ee, [1] Italian: [konsiʎˈʎɛːre]; plural consiglieri) is a position within the leadership structure of the Sicilian, Calabrian, and Italian-American Mafia. The word was popularized in English by the novel The Godfather (1969) and its film adaptation.
Pope Francis used a highly derogatory term towards the LGBT community as he reiterated in a closed-door meeting with Italian bishops that gay people should not be allowed to become priests ...