Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Taqwa is an Islamic term for being conscious and cognizant of God, of truth, of the rational reality, "piety, fear of God". [7] [8] It is often found in the Quran.Al-Muttaqin (Arabic: اَلْمُتَّقِينَ Al-Muttaqin) refers to those who practice taqwa, or in the words of Ibn Abbas, "believers who avoid Shirk with Allah and who work in His obedience."
The English suffixes -phobia, -phobic, -phobe (from Greek φόβος phobos, "fear") occur in technical usage in psychiatry to construct words that describe irrational, abnormal, unwarranted, persistent, or disabling fear as a mental disorder (e.g. agoraphobia), in chemistry to describe chemical aversions (e.g. hydrophobic), in biology to describe organisms that dislike certain conditions (e.g ...
The phrase "fear and trembling" is frequently used in New Testament works by or attributed to Paul the Apostle (painted here by Peter Paul Rubens). Fear and trembling ( Ancient Greek : φόβος και τρόμος , romanised : phobos kai tromos ) [ 1 ] is a phrase used throughout the Bible and the Tanakh , and in other Jewish literature.
Taqwa (Arabic: تقوى taqwā / taqwá) is an Islamic term for being conscious and cognizant of God, of truth, "piety, fear of God." [1] [2] It is often found in the Quran.. Those who practice taqwa — in the words of Ibn Abbas, "believers who avoid shirk with Allah and who work in His obedience" [3] — are called muttaqin (Arabic: المُتَّقِين al-mutta
The word was given its present sense by the German theologian and philosopher Rudolf Otto in his influential 1917 book Das Heilige, which appeared in English as The Idea of the Holy in 1923. [ 2 ] Otto writes that while the concept of "the holy" is often used to convey moral perfection —and does entail this—it contains another distinct ...
Fear and Trembling (original Danish title: Frygt og Bæven) is a philosophical work by Søren Kierkegaard, published in 1843 under the pseudonym Johannes de silentio (Latin for John of the Silence). The title is a reference to a line from Philippians 2:12 , which says to “continue to work out your salvation with fear and trembling.”
These laws were the Ten Commandments delivered to Moses on two stone tablets. The first and most important commandment was that they must not worship any god other than the Lord. [3] [12] Whoever violated this commandment should be killed [13] and Exodus 22:20 reads "Whoever sacrifices to any god other than the Lord must be destroyed."
Timor mortis conturbat me is a Latin phrase commonly found in late medieval Scottish and English poetry, translating to "fear of death disturbs me". The phrase comes from a responsory of the Catholic Office of the Dead , in the third Nocturn of Matins : [ 1 ]