When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. C'est si bon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/C'est_si_bon

    " C'est si bon" (pronounced [sɛ si bɔ̃]; transl. "It's so good" ) is a French popular song composed in 1947 by Henri Betti with the lyrics by André Hornez . The English lyrics were written in 1949 by Jerry Seelen .

  3. Reverso (language tools) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reverso_(language_tools)

    Reverso is a French company specialized in AI-based language tools, translation aids, and language services. [2] These include online translation based on neural machine translation (NMT), contextual dictionaries, online bilingual concordances, grammar and spell checking and conjugation tools.

  4. DeepL Translator - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/DeepL_Translator

    DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.

  5. Quebec French profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quebec_French_profanity

    Sheila Fischman's translation of La Guerre, yes Sir! (published under that title in French and English and meaning roughly "War, you bet!"), by Roch Carrier, leaves many sacres in the original Quebec French, since they have no real equivalent in English. She gives a brief explanation and history of these terms in her introduction, including a ...

  6. Category:French–Japanese translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:FrenchJapanese...

    Pages in category "FrenchJapanese translators" The following 5 pages are in this category, out of 5 total. This list may not reflect recent changes. A.

  7. French-Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/French-Japanese

    French(-)Japanese or Japanese(-)French may refer to: France-Japan relations (c.f. "a French-Japanese treaty") French language education in Japan (c.f. "a French Japanese class") Japanese language education in France; People with multiple citizenship of France and Japan

  8. Laissez les bons temps rouler - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Laissez_les_bons_temps_rouler

    The expression Laissez les bons temps rouler (alternatively Laissez le bon temps rouler, French pronunciation: [lɛse le bɔ̃ tɑ̃ ʁule]) is a Louisiana French phrase. The phrase is a calque of the English phrase "let the good times roll", that is, a word-for-word translation of the English phrase into Louisiana French Creole.

  9. Yandex Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yandex_Translate

    Yandex Translate (Russian: Яндекс Переводчик, romanized: Yandeks Perevodchik) is a web service provided by Yandex, intended for the translation of web pages into another language. The service uses a self-learning statistical machine translation , [ 3 ] developed by Yandex. [ 4 ]