Ads
related to: how to spell warsaw in polish words dictionary pdf
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Oficjalny słownik polskiego scrabblisty ("The official dictionary of Polish scrabble players", abbreviated as OSPS) is a publication containing all Polish words allowed in the game of Scrabble in Polish. It is co-published by the Polish Scrabble Federation (Polish: Polska Federacja Scrabble) and the Polish Scientific Publishers PWN. It is also ...
The Warsaw subdialect (Polish: gwara warszawska [ˈɡvara varˈʂafska]), or Warsaw dialect (Polish: dialekt warszawski), is a regional subdialect of the Masovian dialect of the Polish language, centered on the city of Warsaw. It evolved as late as the 18th century, under notable influence of several languages spoken in the city.
In terms of the most important, dialect groups are usually divided based on the presence of masuration (present in Masovian and Lesser Polish dialects) and voicing of word-final consonants before vowels and liquids in the next word or sometimes the personal verb clitics -m, -ś, -śmy, -ście as in byliśmy (e.g. jak jestem may be realized as ...
plWordNet is a lexico-semantic database of the Polish language.It includes sets of synonymous lexical units followed by short definitions. plWordNet serves as a thesaurus-dictionary where concepts (synsets) and individual word meanings (lexical units) are defined by their location in the network of mutual relations, reflecting the lexico-semantic system of the Polish language.
The word pierogi (Polish dumplings) has spread internationally, as well as pączki (Polish donuts) [93] and kiełbasa (sausage, e.g. kolbaso in Esperanto). As far as pierogi concerned, the original Polish word is already in plural (sing. pieróg, plural pierogi; stem pierog-, plural ending -i; NB.
to add – dodać; to allow – zezwolić; to appear – pojawić się; to ask – zapytać; to be – być; to become – zostać; to begin – na początek
Many dictionaries in the Polish language and dedicated to the Polish language bear the generic name Słownik języka polskiego (lit. the Dictionary of the Polish Language). [8] The first such dictionary [ pl ] was published by Samuel Linde in the early 19th century (in six volumes from 1807 to 1814) and had 60,000 entries.
In words of foreign origin the i causes the palatalization of the preceding consonant n to /ɲ/, and it is pronounced as /j/. This situation occurs when the corresponding genitive form ends in -nii, pronounced as /ɲji/, not with -ni, pronounced as /ɲi/ (which is a situation typical to the words of Polish origin). For examples, see the table ...