Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Arabic names of God are used to form theophoric given names commonly used in Muslim cultures throughout the world, mostly in Arabic speaking societies. Because the names of God themselves are reserved to God and their use as a person's given name is considered religiously inappropriate, theophoric names are formed by prefixing the term ...
Yūshaʿ ibn Nūn (Arabic: يُوْشَع ابْن نُوْن, Joshua, companion and successor of Moses) Khidr (Arabic: ٱلْخَضِر), described but not mentioned by name in the Quran ; Shamʿūn (Arabic: شَمْعُون ٱبْن حَمُّون, Peter, apostle of Jesus Christ ('Isa ibn Maryam)
Allāhumma (Arabic: ٱللَّٰهُمَّ) is a term of address for Allah, the Islamic and Arabic term for one God. It is translated as "O Allāh" and is seen as the equivalent of "Yā Allāh". It is translated as "O Allāh" and is seen as the equivalent of "Yā Allāh".
The word Allah written in different writing systems. The word Allāh is always written without an alif to spell the ā vowel. This is because the spelling was settled before Arabic spelling started habitually using alif to spell ā. However, in vocalized spelling, a small diacritic alif is added on top of the shaddah to indicate the pronunciation.
Khalq (arabic: خلق), which is the Arabic root word for the name of God Al-Khaliq, has three different meanings in the Arabic language: 1- Khalq means bringing something from non-existence into existence, which is believed to be an ability that God alone is capable of.
ʿAbd (عبد) (for male) ʾAmah (أمة) (for female) Servant or worshipper. Muslims consider themselves servants and worshippers of God as per Islam.Common Muslim names such as Abdullah (Servant of God), Abdul-Malik (Servant of the King), Abdur-Rahmān (Slave of the Most Beneficent), Abdus-Salām (Slave of [the originator of] Peace), Abdur-Rahîm (Slave of the Most Merciful), all refer to ...
English: The word Allah, in Arabic. alif; hamzat waṣl (همزة وصل) lām; lām; shadda (شدة) alif khanjariyya (ألف خنجرية) hā ...
The word Allah is thought to be derived by contraction from al-ilāh. ʾIlāh (Arabic: إله; plural: آلهة ʾālihat) is an Arabic term meaning "god". In Arabic, ilah refers to anyone or anything that is worshipped. [1] The feminine is ʾilāhat (إلاهة, meaning "goddess"); with the article, it appears as al-ʾilāhat (الإلاهة).