Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Look at me. No plans, no backup, no weapons worth a damn. Oh, and something else I don't have: anything to lose. So, if you're sitting up there with your silly little spaceships and your silly little guns and you've any plans on taking the Pandorica tonight; just remember who's standing in your way.
Psalm 119:28 “My spirit sags because of grief. Now raise me up according to your promise!” The Good News: This verse is conveying the feeling of being emotionally exhausted and sad.When we ...
Psalm 46 is the 46th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "God is our refuge and strength, a very present help in trouble".In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint and Latin Vulgate translations of the Bible, this psalm is Psalm 45.
In the King James Version its opening words are "Blessed be the L ORD my strength which teacheth my hands to war, and my fingers to fight". In Latin, it is known as "Benedictus Dominus". [2] In the slightly different numbering system used in the Greek Septuagint version of the Bible, and the Latin Vulgate, this psalm is Psalm 143.
The term "reward" in this verse is a translation of a Greek commercial term. Literally it refers to cancelled bills. Lewis notes that the expression is almost identical to the English phrase "paid in full," and this verse is stating that those who are overly boastful will not be "paid in full" by God. [ 9 ]
Conversely with agency, in other instances the Bible emphasises reliance on God and examples of Jesus serving or healing those who lacked the ability to help themselves, implying that self-reliance and reliance on God are complementary (See Mark 6:34; Mark 1:30–31; and Mark 10:46–52.)
"He who doesn't work, doesn't eat" – Soviet poster issued in Uzbekistan, 1920. He who does not work, neither shall he eat is an aphorism from the New Testament traditionally attributed to Paul the Apostle, later cited by John Smith in the early 1600s colony of Jamestown, Virginia, and broadly by the international socialist movement, from the United States [1] to the communist revolutionary ...
The Textus Receptus adds "εν τω φανερω" (en tō phanerō, "openly") at the end of the verse. St Augustine observed that "in the Greek copies, which are earlier, we have not the word openly. [1] In the King James Version of the Bible the text reads: That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret