Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Khoekhoe (/ ˈ k ɔɪ k ɔɪ / KOY-koy; Khoekhoegowab, Khoekhoe pronunciation: [k͡xʰo̜͡ek͡xʰo̜͡egowab]), also known by the ethnic terms Nama (/ ˈ n ɑː m ə / NAH-mə; Namagowab), [3] Damara (ǂNūkhoegowab), or Nama/Damara [4] [5] and formerly as Hottentot, [b] is the most widespread of the non-Bantu languages of Southern Africa that make heavy use of click consonants and therefore ...
Damara man wearing a ǃgūb (loincloth) Damara women in ankle length Victorian style Damara Dresses adopted from the wives of missionaries The Damara, plural Damaran (Khoekhoegowab: ǂNūkhoen, Black people, German: Bergdamara, referring to their extended stay in hilly and mountainous sites, also called at various times the Daman or the Damaqua) are an ethnic group who make up 8.5% of Namibia ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
[according to whom?] [citation needed] In the late 16th century, Portuguese, French, Danish, Dutch and English but mainly Portuguese ships regularly continued to stop over in Table Bay en route to the Indies. [citation needed] They traded tobacco, copper and iron with the Khoekhoe-speaking clans of the region, in exchange for fresh meat.
Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...
English sources preferred: Do check to see if an English-language citation is available that is the equivalent of the foreign-language citation (for example an authorized translation), since that's easier for readers to verify. If you do find one, you don't need to include the foreign-language citation.
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Translate.com was launched in 2011 by Emerge Media; [4] a media and Internet company founded by Anthos Chrysanthou. [2] Chrysanthou is the current CEO of Translate.com. [5] In 2015, Translate.com launched its enterprise platform which brings together artificial intelligence, human translators and editors to offer scalable translation services.