Search results
Results From The WOW.Com Content Network
He compiled the encyclopedic Sirr al-Asrar, or the Book of the Science of Government: On the Good Ordering of Statecraft, which became known to the Latin-speaking medieval world as Secretum Secretorum ("[The Book of] the Secret of Secrets") in a mid-12th century translation; it treated a wide range of topics, including statecraft, ethics ...
Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; ... Pages in category "12th-century Arabic-language books"
Hugo of Santalla (also Hugh of Santalla, of Sanctalla, Hugo Sanctelliensis) was a significant translator of the first part of the twelfth century. From Arabic originals, he produced Latin translations of texts on alchemy, astronomy, astrology and geomancy. He is thought to have been a Spanish priest, working in Tarazona. [1]
The first was led by Archbishop Raymond of Toledo in the 12th century, who promoted the translation of philosophical and religious works, mainly from classical Arabic into medieval Latin. Under King Alfonso X of Castile during the 13th century, the translators no longer worked with Latin as the final language, but translated into Old Spanish.
Gerard was born in Cremona in northern Italy. Dissatisfied with the philosophies of his Italian teachers, Gerard went to Toledo. There he learned Arabic, initially so that he could read Ptolemy's Almagest, [3] which had a traditionally high reputation among scholars, but which, before his departure to Castile, was not yet known in Latin translation.
A Latin translation by the 12th century Italian astrologer Gerard of Cremona was made, entitled Liber trium fratrum de geometria and Verba filiorum Moysi filii Sekir. The original work in Arabic was edited by the Persian polymath Naṣīr al-Dīn al-Ṭūsī in the 13th century. [3]
Ḥayy ibn Yaqẓān (Arabic: حي بن يقظان, lit. 'Alive son of Awake'; also known as Hai Eb'n Yockdan [1]) is an Arabic philosophical novel and an allegorical tale written by Ibn Tufail (c. 1105 – 1185) in the early 12th century in al-Andalus. [2]
Mafatih al-Ghayb (Arabic: مفاتيح الغيب, lit. 'Keys to the Unknown'), usually known as al-Tafsir al-Kabir (Arabic: التفسير الكبير, lit. 'The Large Commentary'), is a classical Islamic tafsir book, written by the twelfth-century Islamic theologian and philosopher Fakhruddin Razi (d.1210). [1]