Ad
related to: forms of leer in spanish
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Spanish conjunctions y ('and') and o ('or') alter their form in both spoken and written language to e and u respectively when followed by an identical vowel sound. Thus, padre e hijo ('father and son'), Fernando e Isabel ('Ferdinand and Isabella'), sujeto u objeto ('subject or object'), vertical u horizontal ('vertical or horizontal').
the remaining forms of the present subjunctive (pida, pidas, pidan); the tú form of the imperative (pide). The forms which do not undergo either diphthongizing or vowel raising are: the first-person and second-person plural of the present indicative (sentimos, sentís), because these forms have stressed i in their endings.
Spanish verbs are conjugated in three persons, each having a singular and a plural form. In some varieties of Spanish, such as that of the Río de la Plata Region, a special form of the second person is used. Spanish is a pro-drop language, meaning that subject pronouns are often omitted.
Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').
In Spanish grammar, voseo (Spanish pronunciation:) is the use of vos as a second-person singular pronoun, along with its associated verbal forms, in certain regions where the language is spoken. In those regions it replaces tuteo , i.e. the use of the pronoun tú and its verbal forms.
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
The College Football Playoff got underway Friday but the main course is spread out through Saturday. Three first-round games will be played across three separate campus sites from State College ...
Unstressed pronouns in Old Spanish were governed by rules different from those in modern Spanish. [1] The old rules were more determined by syntax than by morphology: [2] the pronoun followed the verb, except when the verb was preceded (in the same clause) by a stressed word, such as a noun, adverb, or stressed pronoun. [1]