When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Jehovah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jehovah

    The Modern Reader's Bible (1914) an annotated reference study Bible based on the English Revised Version of 1894 by Richard Moulton, renders Jehovah where it appears in the English Revised Version of 1894. The Holy Scriptures (1936, 1951), Hebrew Publishing Company, revised by Alexander Harkavy, a Hebrew Bible translation in English, contains ...

  3. New World Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_World_Translation

    The committee requested that the Watch Tower Society not publish the names of its members, [43] [44] stating that they did not want to "advertise themselves but let all the glory go to the Author of the Scriptures, God," [45] adding that the translation, "should direct the reader, not to the translators, but to the Bible’s Author, Jehovah God ...

  4. Names and titles of God in the New Testament - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_and_titles_of_God_in...

    [74] He recalls that, although κύριος was obviously the name that early Christians read in their Greek Bible, "Jewish versions of the Greek Bible, including Aquila and Symmachus as well as a few LXX manuscripts," had the Tetragrammaton in Hebrew letters or the form ΠΙΠΙ imitating Hebrew יהוה and also recalls the arguments for the ...

  5. New American Standard Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_American_Standard_Bible

    The NASB is an original translation from the Hebrew, Aramaic, and Greek texts. It is an update of the American Standard Version (ASV) of 1901, which itself was a revision of the 1885 Revised Version (RV), which updated the King James Version (KJV). The goal of the translation was to incorporate Hebrew and Greek texts discovered since 1901, as ...

  6. Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations

    On this basis, the anonymous New World Bible Translation Committee inserted Jehovah into the New World Translation of the Christian Greek Scriptures (New Testament) a total of 237 times while the New World Translation of the Hebrew Scriptures (Old Testament) uses Jehovah a total of 6,979 times to a grand total of 7,216 in the entire 2013 ...

  7. Jehovah-jireh - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jehovah-jireh

    Jehovah-jireh in King James Bible 1853 Genesis 22:14. In the Masoretic Text, the name is יְהוָה יִרְאֶה ‎ (yhwh yirʾeh).The first word of the phrase is the Tetragrammaton (יהוה), YHWH, the most common name of God in the Hebrew Bible, which is usually given the pronunciation Yahweh in scholarly works. [1]

  8. The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures

    en.wikipedia.org/wiki/The_Kingdom_Interlinear...

    The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures is an interlinear translation of the New Testament, published by the Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. and translated by the New World Bible Translation Committee. [1] [2] The first edition was released at an international convention of Jehovah's Witnesses in 1969. [3]

  9. Sacred Name Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sacred_Name_Bible

    The Bible in Living English (1972) - Uses Jehovah. Green's Literal Translation (1985) - Uses Jehovah. New Jerusalem Bible (1985) - Uses Yahweh. The Recovery Version (1999) - Uses Jehovah. - Plus Jehovah appears in many NT footnotes. World English Bible (2000) - Uses Yahweh. Lexham English Bible (2011) - Uses Yahweh. Julia E. Smith Bible (1876 ...