Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The traditional colors of Japan trace their historical origins to the Twelve Level Cap and Rank System which was established in 603 by Prince Shōtoku and based on the five Chinese elements.
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
From the verb bokeru 惚ける or 呆ける, which carries the meaning of "senility" or "air headed-ness," and is reflected in a performer's tendency for misinterpretation and forgetfulness. The boke is the "simple-minded" member of an owarai kombi ( "tsukkomi and boke" , or vice versa ) that receives most of the verbal and physical abuse from ...
A Ghra Mo Chroi, I long to see The boys of the old brigade From hills and farms the call to arms Was heard by one and all And from the glen came brave young men To answer Ireland’s call T'was long ago we faced the foe The old brigade and me And by my side they fought and died That Ireland might be free Where are the lads that stood with me
Ryōbu Shintō (両部神道) – Also called shingon Shintō, in Japanese religion, the syncretic school that combined Shinto with the teachings of the Shingon sect of Buddhism. The school developed during the late Heian and Kamakura periods. The basis of the school's beliefs was the Japanese concept that kami were manifestations of Buddhist ...
The mon of the Toyotomi clan, now used as the emblem of the Japanese Government; originally an emblem of the imperial family—a stylized paulownia.. Mon (紋), also called monshō (紋章), mondokoro (紋所), and kamon (家紋), are Japanese emblems used to decorate and identify an individual, a family, or (more recently) an institution, municipality or business entity.
Gairaigo (外来語, Japanese pronunciation: [ɡaiɾaiɡo]) is Japanese for "loan word", and indicates a transcription into Japanese.In particular, the word usually refers to a Japanese word of foreign origin that was not borrowed in ancient times from Old or Middle Chinese (especially Literary Chinese), but in modern times, primarily from English, Portuguese, Dutch, and modern Chinese ...
The word breaks down into seven hiragana characters: he (へ), no (の), he (へ), no (の), mo (も), he (へ), and ji (じ). The first two he are the eyebrows, the two no are the eyes, the mo is a nose, and the last he is the mouth. The outline of the face is made by the character ji, its two short strokes forming the ear or cheek.