Ad
related to: jamaican words phrases expression meaning
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The list of African words in Jamaican Patois notes down as many loan words in Jamaican Patois that can be traced back to specific African languages, the majority of which are Twi words. [1] [2] Most of these African words have arrived in Jamaica through the enslaved Africans that were transported there in the era of the Atlantic slave trade.
Jamaican Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /; locally rendered Patwah and called Jamaican Creole by linguists) is an English-based creole language with influences from West African and other languages, spoken primarily in Jamaica and among the Jamaican diaspora. Words or slang from Jamaican Patois can be heard in other Caribbean countries, the United ...
In Jamaican Patois, batty boy (also batty bwoy, batty man, and chi chi bwoy/man) is a slur often used to refer to a gay or effeminate man. [1] The term batiman (or battyman) is also used in Belize owing to the popularity of Jamaican music there. [2] [3] The term derives from the Jamaican slang word batty, which refers to buttocks. [4]
British English is the most commonly spoken language in the Cayman Islands, albeit with a distinctive Caymanian dialect. Jamaican patois is also commonly spoken in the Cayman Islands, and younger Caymanian generations have adopted certain Jamaican terms and expressions.
In Jamaican Patois, the word is found as pickney, which is used to describe a child regardless of racial origin. [7] The same word is used in Antiguan and Barbudan Creole to mean "children", [citation needed] while in the English-based national creole language of Suriname, Sranang Tongo, pequeno has been borrowed as pikin for 'small' and 'child ...
The word "pressed" connotes a certain weight put on someone. It could mean being upset or stressed to the point that something lives in your mind "rent-free," as Black Twitter might say. Or, in ...
The official language of Jamaica is Jamaican Standard English, which is used in all official circumstances in the country. In addition to English, there is a creole derivative called Jamaican Patois (pronounced patwa, (/ ˈ p æ t w ɑː /)) which is the common language among Jamaican citizens.
If you’ve seen someone accused of “yapping” and wondered what it means, the answer isn’t complicated. To “yap” still means to talk excessively, but the old-school term has found new ...