When.com Web Search

  1. Ad

    related to: spanish to english parallel texts chart words pdf

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of text corpora - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_text_corpora

    GRALIS parallel texts for various Slavic languages, compiled by the institute for Slavic languages at Graz University (Branko Tošović et al.) The ACTRES Parallel Corpus (P-ACTRES 2.0) is a bidirectional English-Spanish corpus consisting of original texts in one language and their translation into the other. P-ACTRES 2.0 contains over 6 ...

  3. Parallel text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Parallel_text

    Large collections of parallel texts are called parallel corpora (see text corpus). Alignments of parallel corpora at sentence level are prerequisite for many areas of linguistic research. During translation, sentences can be split, merged, deleted, inserted or reordered by the translator.

  4. Text corpus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Text_corpus

    To exploit a parallel text, some kind of text alignment identifying equivalent text segments (phrases or sentences) is a prerequisite for analysis. Machine translation algorithms for translating between two languages are often trained using parallel fragments comprising a first-language corpus and a second-language corpus, which is an element ...

  5. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_EnglishSpanish...

    The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...

  6. Comparison of machine translation applications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_machine...

    Download as PDF; Printable version; ... though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user. ... English: Spanish:

  7. Europarl Corpus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Europarl_corpus

    The Europarl Corpus is a corpus (set of documents) that consists of the proceedings of the European Parliament from 1996 to 2012. In its first release in 2001, it covered eleven official languages of the European Union (Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, and Swedish). [1]

  8. Most common words in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Most_common_words_in_Spanish

    A text corpus is a large collection of samples of written and/or spoken language, that has been carefully prepared for linguistic analysis. To determine which words are the most common, researchers create a database of all the words found in the corpus, and categorise them based on the context in which they are used.

  9. Interlinear gloss - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Interlinear_gloss

    a word-by-word or morpheme-by-morpheme gloss, where morphemes within a word are separated by hyphens or other punctuation, and finally a free translation, which may be placed in a separate paragraph or on the facing page if the structures of the languages are too different for it to follow the text line by line.