Ad
related to: bhagavad gita chapter 6 summary animal farm chapter 5amazon.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Bhagavad Gita [note 22] Maharishi Mahesh Yogi: 1967 The Bhagavadgita: Translated with Introduction and Critical Essays: Eliot Deutsch 1968: Bhagavad-Gītā As It Is: A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada: 1968: The Bhagavad Gita: R.C. Zaehner 1969 The Bhagavad Gita: A New Verse Translation: Ann Stanford 1970 The Holy Gita, Translation ...
Prabhavananda and Isherwood explain how the Gita is actually just a small part of the epic poem, the Mahabharata (chapters 23–40 of book 6). It's also explained why the original is in all verse, but they decided to be more flexible with the writing, "...we have translated the Gita in a variety of styles, partly prose, partly verse.
The Bhagavad-Gītā As It Is is a translation and commentary of the Bhagavad Gita by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, founder of the International Society for Krishna Consciousness (ISKCON), commonly known as the Hare Krishna movement. This translation of Bhagavad Gita emphasizes a path of devotion toward the personal god, Krishna.
God Talks with Arjuna: The Bhagavad Gita is a posthumously published non-fiction book by the Indian yogi and guru Paramahansa Yogananda (1893–1952). It is a two-volume work containing an English translation and commentary of the Bhagavad Gita. It explicates the Bhagavad Gita's psychological, spiritual, and metaphysical elements.
In the Bhagavad Gita, Karma-Sanyasa Yoga refers to the "Yoga of Renunciation of Action". Karma, means action, Sanyasa means renunciation, and Yoga refers to the path or discipline. This chapter explores the concept of performing one's duties without attachment to the results, advocating a balanced approach to action and detachment.
Bhishma Parva also includes Bhagavad Gita, the dialogue between Arjuna and Krishna on why and when war must be fought, dharma, and the paths to liberation. [1] [2] The Bhishma Parva (Sanskrit: भीष्म पर्व), or the Book of Bhishma, is the sixth of eighteen books of the Indian epic Mahabharata. It has 4 sub-books and 124 chapters.
Arthur William Ryder (March 8, 1877 – March 21, 1938) [1] was a professor of Sanskrit at the University of California, Berkeley.He is best known for translating a number of Sanskrit works into English, including the Panchatantra and the Bhagavad Gita.
Anugita literally means an Anu ("continuation, alongside, subordinate to") of Gita. The original was likely composed between 400 BCE and 200 CE, [1] but its versions probably modified through about the 15th- or 16th-century. [2] It is regarded by Hindus as an appendix to the Bhagavad Gita found in Book 6.