When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Cây đàn sinh viên - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cây_đàn_sinh_viên

    Cây đàn sinh viên (roughly translated as The guitar of students) is a Vietnamese song written by songwriter Quốc An in 2001, [1] with lyrics by a student named Thuận Thiên, who emailed it to Quốc An in the hope that the songwriter could write a song based on his writing. [2]

  3. List of Greek and Latin roots in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Greek_and_Latin...

    The English language uses many Greek and Latin roots, stems, and prefixes.These roots are listed alphabetically on three pages: Greek and Latin roots from A to G; Greek and Latin roots from H to O

  4. Category:Lists of English words of foreign origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Lists_of_English...

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file

  5. An Dương Vương - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/An_Dương_Vương

    Statue of An Dương Vương in Ho Chi Minh City, Vietnam. An Dương Vương (Vietnamese: [ʔaːn zɨəŋ vɨəŋ]), personal name Thục Phán, was the founding king and the only ruler of the kingdom of Âu Lạc, an ancient state centered in the Red River Delta.

  6. The Legend of Mai An Tiêm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Legend_of_Mai_An_Tiêm

    Watermelons are an iconic fruit in Vietnamese New Year. The Legend of Mai An Tiêm (Vietnamese: Truyền thuyết Mai An Tiêm) or the Origin Tale of Watermelons (Vietnamese: Sự tích quả dưa hấu) is a Vietnamese folktale and myth, first told in Lĩnh Nam chích quái.

  7. Trần Hưng Đạo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Trần_Hưng_Đạo

    Trần Hưng Đạo (Vietnamese: [ʈə̂n hɨŋ ɗâːwˀ]; 1228–1300), real name Trần Quốc Tuấn (陳國峻), also known as Grand Prince Hưng Đạo (Hưng Đạo Đại Vương – 興道大王), was a Vietnamese royal prince, statesman and military commander of Đại Việt military forces during the Trần dynasty.

  8. Hồ Xuân Hương - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hồ_Xuân_Hương

    Statue of Hồ Xuân Hương in Danang. By composing the vast majority of her works in chữ Nôm, she helped to elevate the status of Vietnamese as a literary language. . Recently, however, some of her poems have been found which were composed in Hán văn, indicating that she was not a p

  9. Thánh Gióng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thánh_Gióng

    Thiền uyển tập anh has a follow-up to the story: In the Early Lê dynasty, Buddhist monk Khuông Việt travelled to Vệ Linh mountain and wanted to build a house there. That night, he dreamt of a deity who wore gold armor, carried a golden spear in his left hand and a tower in his right hand, followed by more than ten people.