When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Huoxiang Zhengqi Shui - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Huoxiang_Zhengqi_Shui

    Huoxiang Zhengqi Shui (simplified Chinese: 藿香正气水; traditional Chinese: 藿香正氣水) is a liquid herbal formula used in Traditional Chinese medicine to "induce diaphoresis and clear away summer-heat, to resolve damp and regulate the function of the spleen and stomach". [1] It tastes bitter and pungent.

  3. Chinese classic herbal formula - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_classic_herbal_formula

    Huo Luo Xiao Ling Wan Red Vessel Teapills 活络效灵丸 活絡效靈丸 huó luò xiào líng wán Huo Xiang Zheng Qi Shui: Agastache/Patchouli Qi-Righting Liquid 藿香正气水 藿香正氣水 huò xiāng zhèng qì shuǐ (Huòxiāng Zhèngqì Shuǐ) Jiang Ya Pian 降压片 降壓片 jiàng yā piàn Jian Pi Wan: Pill for Invigorating the ...

  4. Shanghuo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shanghuo

    Shanghuo (Chinese: 上火; pinyin: shàng huǒ; lit. 'fire elevates'), also known as Reqi (Chinese: 热气; pinyin: rè qì; Jyutping: jit⁶ hei³; lit. 'hot air') or Heatiness [1] is a concept related to Traditional Chinese Medicine that involves an imbalance in internal energy that causes negative health effects on the body.

  5. List of Chinese quotations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_quotations

    (Paper tiger is a literal English translation of the Chinese phrase zhǐ lǎohǔ (Chinese: 紙老虎), meaning something which seems as threatening as a tiger, but is really harmless. The phrase is an ancient one in Chinese, but sources differ as to when it entered the English vocabulary.

  6. Names of China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_China

    The English translation of Zhongyuan as the "Middle Kingdom" entered European languages through the Portuguese in the 16th century and became popular in the mid-19th century. By the mid-20th century, the term was thoroughly entrenched in the English language, reflecting the Western view of China as the inward-looking Middle Kingdom, or more ...

  7. Talk:Huoxiang Zhengqi Shui - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Huoxiang_Zhengqi_Shui

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us

  8. Xiao'erjing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Xiao'erjing

    The page on the right has mixed lines of Arabic—marked by a continuous black line on top—and their Chinese translation in Xiao'erjing script, that follow the Arabic original on the same line. Pages from a Book titled "Questions and Answers on the Faith in Islam", Published in Xining , which includes a Xiao'erjing–Hanji transliteration ...

  9. The Tale of Huo Xiaoyu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Tale_of_Huo_Xiaoyu

    The protagonist of the story is a Gējì named Huo Xiaoyu, [3] who falls madly in love with a handsome young poet named Li Yi. While Li Yi was indeed a famous poet during Jiang Fang's lifetime, Huo Xiaoyu herself is a fictional character. There is also no evidence that Jiang Fang personally knew of Li Yi, or that the story is based on an actual ...