Ad
related to: alshafai poetry in arabic
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Musnad al-Shafi'i (on hadith) – it is available with arrangement, Arabic 'Tartib', by Ahmad ibn Abd ar-Rahman al-Banna; Ikhtilaf al-Hadith; Al-Sunan al-Ma’thour; Jima’ al-’Ilm; In addition to this, al-Shafi'i was an eloquent poet, who composed many short poems aimed at addressing morals and behaviour. The most famous of which is his Al ...
Poetry analysis was also employed in other forms of medieval Arabic poetry from the 9th century, notably, for the first time, by the Kufan grammarian Tha'lab (d. 904) in his collection of terms with examples Qawa'id al-shi'r (The Foundations of Poetry), [30] by Qudama ibn Ja'far in the Naqd al-shi'r (Poetic Criticism), by al-Jahiz in the al ...
What is known about al-Shanfarā is inferred from the poems which he is believed with confidence to have composed. He seems fairly certainly to have belonged to the Yemenite al-Azd tribe, probably specifically to the Al-Khazraj clan. [4] He is sometimes counted among the aghribat al-Arab (Arab crows), a term referring to Arabs with African ...
List of Arabic language poets, most of whom were or are Arabs and who wrote in the Arabic language. Each year links to the corresponding "[year] in poetry" article. Each year links to the corresponding "[year] in poetry" article.
Classical Arabic Poetry: 162 Poems from Imrulkais to Ma‘rri, trans. by Charles Greville Tuetey (London: KPI, 1985), pp. 106–7 [no. 10]. Stetkevych, Suzanne Pinckney (1986). "Archetype and Attribution in Early Arabic Poetry: al-Shanfara and the Lamiyyat al-Arab". International Journal of Middle East Studies. 18 (3): 361– 390.
The Prince-Poet Imru' al-Qais, of the tribe of Kinda, is the first major Arabic literary figure. Verses from his Mu'allaqah (Hanging Poems), one of seven poems prized above all others by pre-Islamic Arabs, are still in the 20th century the most famous--and possibly the most cited--lines in all of Arabic literature.
Pages in category "Arabic poetry" The following 34 pages are in this category, out of 34 total. This list may not reflect recent changes. ...
The gender of the beloved is ambiguous in Persian. It could be a woman, as in the Arabic poetry which Hafez is apparently imitating, or a boy or young man, as often in Persian love poetry; or it could refer to God, if the poem is given a Sufic interpretation. [35] The final half-verse, like the first, is in Arabic.