Ad
related to: how to pronounce soldiers in french
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
As with all armed forces throughout history, the French Grande Armée of the Napoleonic Wars used a colorful and extensive vocabulary of slang terms to describe their lives, times and circumstances and express their reactions towards them. This is a partial glossary article meant to supplement the articles on La Grande Armée and Military slang ...
French zouave, c. 1870 A small detachment of France's 4th Regiment of Zouaves in the M'Sila region during the Algerian War, c. 1961 The Zouaves (French pronunciation: ⓘ) were a class of light infantry regiments of the French Army and other units modelled on it, which served between 1830 and 1962, and served in French North Africa.
It is still widely used as a term of endearment for the French infantry of World War I. The word carries the sense of the infantryman's typically rustic, agricultural background, and derives from the bushy moustaches and other facial hair affected by many French soldiers after the outbreak of the war as a sign of masculinity. [2]
The Thiaroye massacre [a] was a massacre of black African soldiers serving in French West Africa, committed by the French Army on the morning of 1 December 1944 near Dakar, French Senegal. Those killed were members of the Tirailleurs Sénégalais , and were veterans of the 1940 Battle of France who had been recently liberated from prison camps ...
Upon the original establishment of the French compagnies d'ordonnance, the lances fournies were formed around a man-at-arms (a fully armored man on an armored horse) with a retinue of a page or squire, two or three archers, and a (slightly) lighter horseman known as the serjeant-at-arms or coutilier (literally "dagger man," a contemporary term ...
A member of the French Army's Fusiliers de La Morlière, armed with a flintlock, c. 1745–1749. Fusilier is a name given to various kinds of soldiers; its meaning depends on the historical context.
Pierre: South Dakotans read the name as / p ɪər / rhyming with "beer," not like the French given name French pronunciation:. Prescott, Arizona: Arizonans pronounce the name as / ˈ p r ɛ s k ə t / PRESS-kət, rhyming with "bit", while non-Arizonans pronounce it as / ˈ p r ɛ s k ɒ t / PRESS-kɒt, rhyming with "got".
By contrast their French counterparts, who might have served in the same units and fought in the same battles, received pensions that were adjusted for inflation in France itself. While the imbalanced situation was widely deplored, successive French governments did not act on the complaints of former French Army soldiers.