Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Tày women play đàn tính. The đàn tính, or tính tẩu (gourd lute), is a stringed musical instrument from tianqin (Chinese: 天琴; pinyin: Tiān qín of Zhuang people in China, imported to Vietnam by the Tày people of Lạng Sơn Province in Vietnam. [1]
Hồ ly tinh (chữ Hán: 狐狸精) also known as Hồ tiên (狐仙), Hồ ly (狐狸), Hồ tinh (狐精), Hồ yêu (狐妖), Yêu hồ (妖狐) or Cáo chín đuôi (chữ Nôm: 𤞺𠃩𡳪), Cáo tinh (𤞺精) is a nine-tailed fox in Vietnamese mythology. They do not have a specific personality, some stories tell about them harming ...
Tản Viên Sơn Thánh (Chữ Hán: 傘圓山聖, 304 BCE - ?), or Sơn Tinh (山精) is one of The Four Immortals in traditional Vietnamese mythology. He is the god of Ba Vì mountain range [ 2 ] and figures also in the romance of Sơn Tinh - Thủy Tinh ("the God of the Mountain and the God of the Water").
In many years with Tinh Music, Minh Tuyết released numerous hits from Lang Thang, Quán Vắng Một Mình, Bờ Bến Lạ, Mãi là người đến sau, etc. Despite her success, the company decided to release a solo video containing the only voice of Minh Tuyết with "Về Cuối Đường Tình" in DVD, VHS, and CD formats.
See Tình" is a pun on the Vietnamese word "si tình", which means "to fall in love" or "madly in love". [8] [9] [11] The song is described as having a disco-pop and dance-pop style [12] and has a retro vibe with a pentatonic-sounding chorus that takes the listener along the West River with a cải lương piece. [8] [9]
Francis Nguyễn Trọng Trí, penname Hàn Mặc Tử (September 22, 1912 – November 11, 1940), was a Vietnamese poet.He was the most celebrated Vietnamese Catholic literary figure during the colonial era.
Thus Mongán mac Fiachnai becomes a late addition to the mac Lir family tree. The historical Mongán was a son of Fiachnae mac Báetáin, born towards the end of the 6th century. According to legend, Fiachnae came home with a victory from a war in what is today Scotland because of a bargain made with Manannán (either by him, or by his wife) to ...
A 2012 Tum Teav cover. Tum Teav (Khmer: ទុំទាវ [tum tiəw]; meaning "Tum and Teav") is a mid-19th century Cambodian romantic tragedy folk tale.It is originally based on a poem and is considered the "Cambodian Romeo and Juliet" and has been a compulsory part of the Cambodian secondary national curriculum since the 1950s.