Ads
related to: english and french dictionary
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Collins Robert French Dictionary (marketed in France as Le Robert et Collins Dictionnaire) is a bilingual dictionary of English and French derived [clarification needed] from the Collins Word Web, an analytical linguistics database.
In British English \'fo-"tA\ and \'fot\ predominate; \'for-"tA\ and \for-'tA\ are probably the most frequent pronunciations in American English." The New Oxford Dictionary of English derives it from fencing. In French, le fort d'une épée is the third of a blade nearer the hilt, the strongest part of the sword used for parrying. hors d'oeuvres
The Oxford–Hachette French Dictionary is one of the most comprehensive bilingual French–English / English–French dictionaries. It was the first such dictionary to be written using a computerized corpus. It contains 360,000 words and expressions and 555,000 translations.
Oxford English Dictionary, Second Edition Oxford Dictionary has 273,000 headwords; 171,476 of them being in current use, 47,156 being obsolete words and around 9,500 derivative words included as subentries. The dictionary contains 157,000 combinations and derivatives, and 169,000 phrases and combinations, making a total of over 600,000 word-forms.
The dictionary first appeared in 1611. It includes many French proverbs, some English equivalents, and a few in Latin. A second edition was published in 1632 together with an English-French dictionary by Robert Sherwood. Later editions revised and enlarged by James Howell appeared in 1650, 1660 and 1673.
Generally, words coming from French often retain a higher register than words of Old English origin, and they are considered by some to be more posh, elaborate, sophisticated, or pretentious. However, there are exceptions: weep, groom and stone (from Old English) occupy a slightly higher register than cry, brush and rock (from French).
In the United States it is sold under the title Harrap's French and English College Dictionary. The Shorter is a single-volume dictionary which began life as an abridged version of Harrap's French Standard Dictionary (now Harrap's Unabridged French Dictionary, now online at Harrap's Online, sold in two volumes and last revised in March 2007 [2]).
WordReference is an online translation dictionary for, among others, the language pairs English–French, English–Italian, English–Spanish, French–Spanish, Spanish–Portuguese and English–Portuguese. WordReference formerly had Oxford Unabridged and Concise dictionaries available for a subscription.