Ad
related to: samkshepa ramayanam pdf free
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Samkshepa Vedartham is basically a catechism book written in the question-answer format. It was authored by Clemente Peani (1731–1782), also known as Clemens Peanius, who was a member of the Congregation for the Evangelization of Peoples who reached Kerala in 1757 and spent several years there as a Christian missionary . [ 3 ]
The following are rough English translations of the titles of the seven stories in the book. The story of a four year old girl named Marjari from England ...
Gujarat - The Tulsi-Krta Ramayana is a Gujarati adaptation of Tulsidas' Ramcharitamanas in the 17th century, by the poet Premanand Swami. The Giradhara Ramayana is also a prominent retelling of Ramayana in Gujarati by the 18th-century poet Giradhara Gosvami. Jammu and Kashmir – The Kashmiri Ramavatara Charita was written in the 19th century.
The Ramayana (/ r ɑː ˈ m ɑː j ə n ə /; [1] [2] Sanskrit: रामायणम्, romanized: Rāmāyaṇam [3]), also known as Valmiki Ramayana, as traditionally attributed to Valmiki, is a smriti text (also described as a Sanskrit epic) from ancient India, one of the two important epics of Hinduism known as the Itihasas, the other ...
Adhyatma Ramayana (Devanāgarī: अध्यात्म रामायण, IAST: Adhyātma Rāmāyaṇa, lit. ' Spiritual Ramayana ' ) is a 13th- to 15th-century Sanskrit text that allegorically interprets the story of Hindu epic Ramayana in the Advaita Vedanta framework.
Three Hundred Rāmāyaṇas is a scholarly essay that summarizes the history of the Rāmāyaṇa and its spread across India and Asia over a period of 2,500 years or more. . It seeks to demonstrate factually how the story of Rama has undergone numerous variations while being transmitted across different languages, societies, geographical regions, religions, and historical perio
One of his first publications was a corrected edition of Ezhuthacchan's Adhyatma Ramayanam in Malayalam. Several of Rama variyar's early works were printed at Vidyaratnaprabha Printing Press. Later, when the manager of this press started his own printing press in Thrissur, the newly established press took the responsibility of printing and ...
He was widely credited with several books in Sanskrit and Telugu [1] [2] and was best known for translating many difficult Sanskrit works into Telugu the seven volume Telugu edition of the Indian epic, Ramayanam by Valmiki. [3] The Government of India has honored Pullella Srirama Chandrudu in 2011, with the fourth highest civilian award of ...