Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Compound verbs, a highly visible feature of Hindi–Urdu grammar, consist of a verbal stem plus a light verb. The light verb (also called "subsidiary", "explicator verb", and "vector" [ 55 ] ) loses its own independent meaning and instead "lends a certain shade of meaning" [ 56 ] to the main or stem verb, which "comprises the lexical core of ...
In this, the opaque cornea is replaced with donor tissue. Depending on type and density of corneal opacity different types of keratoplasty may be used such as: [ 28 ] Penetrating keratoplasty: It is the traditional full thickness corneal transplant procedure, in which trephine (a circular cutting device) is used to cut opaque cornea, a similar ...
Phonological opacity is a phenomenon in phonology.Opacity exists when a phonological rule that exists in a given language appears to be contradicted by the surface structure (i.e., actual pronunciation) of words in the language.
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
The cornea becomes opaque after death (provenance: genus Bos) Upon death or removal of an eye the cornea absorbs the aqueous humor, thickens, and becomes hazy. Transparency can be restored by putting it in a warm, well-ventilated chamber at 31 °C (88 °F, the normal temperature), allowing the fluid to leave the cornea and become transparent.
Hindi-Urdu, also known as Hindustani, has three noun cases (nominative, oblique, and vocative) [1] [2] and five pronoun cases (nominative, accusative, dative, genitive, and oblique). The oblique case in pronouns has three subdivisions: Regular, Ergative , and Genitive .
This day to day language was often referred to by the all-encompassing term Hindustani." [5] In Colonial India, Hindi-Urdu acquired vocabulary introduced by Christian missionaries from the Germanic and Romanic languages, e.g. pādrī (Devanagari: पादरी, Nastaleeq: پادری) from padre, meaning pastor. [6]
A Nazar battu (Hindustani: नज़र बट्टू or نظر بٹو) is an icon, charm bracelet, tattoo or other object or pattern used in North India and Pakistan to ward-off the evil eye (or nazar). [1] In Persian and Afghan folklore, it is called a cheshm nazar (Persian: چشم نظر) or nazar qurbāni (Persian: نظرقربانی). [2]