Ad
related to: daugybos lentele 2 4 5 commentary pdf full page ad template
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
De Genesi ad litteram (Ecclesiastical Latin: [de ˈdʒenezi ad ˈlitteram], Classical Latin: [deː ˈɡɛnɛsiː ad ˈlɪttɛrãː]; Literal Commentary on Genesis) [1] is an exegetical reading of the Book of Genesis written in Latin by Augustine of Hippo. [2] Likely completed in AD 415, this work was Augustine's second attempt to literally ...
English: This manuscript contains commentaries on the Mishnah by Maimonides: on Seder Moed (from the middle of tractate Eruvin), and on Seder Nashim.The manuscript shows hand-written corrections and emendations by Maimonides himself, as well as notes added in the margins by his son, Abraham he-Hasid, and by David ha-Nagid II and others.
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
The Soncino Books of the Bible is a set of Hebrew Bible commentaries, covering the whole Tanakh (Old Testament) in fourteen volumes, published by the Soncino Press.The first volume to appear was Psalms in 1945, and the last was Chronicles in 1952.
[4] Victorinus was much influenced by Origen. [5] Jerome gives him an honorable place in his catalogue of ecclesiastical writers. Jerome occasionally cites the opinion of Victorinus (on Ecclesiastes 4:13, Ezekiel 26, and elsewhere), but considered him to have been affected by the opinions of the Chiliasts or Millenarians. [6]
Aelius Donatus (English: / d oʊ ˈ n eɪ t ə s /; fl. mid-fourth century AD) was a Roman grammarian and teacher of rhetoric. He once taught Jerome , [ 1 ] an early Christian Church father who is most known for his translation of the Bible into Latin, known as the Latin Vulgate .
The earliest translation of any New Testament text from Greek seems to have been the Diatessaron, a harmony of the four canonical gospels (perhaps with a now lost fifth text) prepared about AD 170 by Tatian in Rome. Although no original text of the Diatessaron survives, its foremost witness is a prose commentary on it by Ephrem the Syrian ...
While Rabbi Culi died only two years later after completing the Book of Genesis and 2/3 of Exodus, due to its mass popularity—and the extensive notes already written by Rabbi Culi—a decision was taken to complete the commentaries. Rabbi Yitzhak Magriso completed Exodus, and wrote the commentary on the books of Leviticus and Numbers.