Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In 1910, the Colombian beverage company, Bavaria, launched a special beer to commemorate 100 years of Colombian independence, the beer's name was "La Pola" and after that, the name was used as a colloquial way to say beer. [32] porfa (from por favor): please. quicas (slang for "fat girls"): breasts (considered low-class). ratero (from rata "rat ...
In French, it mainly means "fashionable", "trendy", but is occasionally a culinary term usually meaning something cooked with carrots and onions (as in bœuf à la mode). It can also mean "in the style or manner [of]" [ 61 ] (as in tripes à la mode de Caen ), and in this acceptation is similar to the shorter expression " à la ".
Ḥakem (حاكم) is a Tunisian slang term for police, meaning "ruler" in Arabic. [citation needed] Harness bull American term for a uniformed officer. [32] A reference to the Sam Browne belt that was formerly part of some police uniforms, also Harness cop, Harness man. [33] Havāladāra Term meaning Constable in Marathi. Heat or The Heat ...
Patois (/ ˈ p æ t w ɑː /, pl. same or / ˈ p æ t w ɑː z /) [1] is speech or language that is considered nonstandard, although the term is not formally defined in linguistics.As such, patois can refer to pidgins, creoles, dialects or vernaculars, but not commonly to jargon or slang, which are vocabulary-based forms of cant.
The majority of Colombians speak Spanish (see also Colombian Spanish), but in total 90 languages are listed for Colombia in the Ethnologue database. The specific number of spoken languages varies slightly since some authors consider as different languages what others consider to be varieties or dialects of the same language.
Signature used by Ernesto Guevara from 1960 until his death in 1967. His frequent use of the word "che" earned him this nickname. Che (/ tʃ eɪ /; Spanish:; Portuguese: tchê; Valencian: xe) is an interjection commonly used in Argentina, Uruguay, Bolivia, Paraguay, Brazil (São Paulo and Rio Grande do Sul) and Spain (), signifying "hey!", "fellow", "guy". [1]
This slang is used as a parallel to the "like" word used by some American slang; the French word for "like", comme, may also be used. [example needed] These words appear often in the same sentence as the word tsé (tu sais = you know) as a form of slipped words within spoken structure.
A French Colombian (French: Franco-Colombien, Spanish: franco-colombianos) is a Colombian citizen of full or partial French ancestry, or a person born in France residing in Colombia. The French form the fourth largest European immigrants in Colombia after the Spanish , Italians and Germans .