Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In editorial practice, a trope is "a substitution of a word or phrase by a less literal word or phrase". [2] Semantic change has expanded the definition of the literary term trope to also describe a writer's usage of commonly recurring or overused literary techniques and rhetorical devices (characters and situations) [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] , motifs ...
The use of a MacGuffin as a plot device predates the name MacGuffin. The Holy Grail of Arthurian legend has been cited as an early example of a MacGuffin. The Holy Grail is the desired object that is essential to initiate and advance the plot, but the final disposition of the Grail is never revealed, suggesting that the object is not of significance in itself. [8]
Tropes (from Greek trepein, 'to turn') change the general meaning of words. An example of a trope is irony, which is the use of words to convey the opposite of their usual meaning ("For Brutus is an honorable man; / So are they all, all honorable men"). During the Renaissance, scholars meticulously enumerated and classified figures of speech.
A crossword (or crossword puzzle) is a word game consisting of a grid of black and white squares, into which solvers enter words or phrases ("entries") crossing each other horizontally ("across") and vertically ("down") according to a set of clues. Each white square is typically filled with one letter, while the black squares are used to ...
Trope denotes figurative and metaphorical language and one which has been used in various technical senses. The term trope derives from the Greek τρόπος (tropos), "a turn, a change", [1] related to the root of the verb τρέπειν (trepein), "to turn, to direct, to alter, to change"; [2] this means that the term is used metaphorically to denote, among other things, metaphorical language.
This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).
A mondegreen (/ ˈ m ɒ n d ɪ ˌ ɡ r iː n / ⓘ) is a mishearing or misinterpretation of a phrase in a way that gives it a new meaning. [1] Mondegreens are most often created by a person listening to a poem or a song; the listener, being unable to hear a lyric clearly, substitutes words that sound similar and make some kind of sense.
According to them, trobar means "inventing a trope", the trope being a poem where the words are used with a meaning different from their common signification, i.e. metaphor and metonymy. This poem was originally inserted in a serial of modulations ending a liturgic song. Then the trope became an autonomous piece organized in stanza form. [25]