Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
The music video, directed by Stéphane Sednaoui, was set inside of a mirrorball and featured the band members dressed as members of the disco group the Village People. "Discothèque" peaked at number one in several countries, including Finland, Ireland, Italy, New Zealand, Norway and the United Kingdom, and it also reached number one on the ...
In 1947, the Whiskey à Go-Go nightclub opened in Paris, France, considered to be the world's first commercial discothèque, or disco (deriving its name from the French word meaning a nightclub where the featured entertainment is recorded music rather than an on-stage band). Regine began playing on two turntables there in 1953. Discos began ...
Another Euro disco act was the French diva Amanda Lear, where Euro disco sound is most heard in "Enigma (Give a Bit of Mmh to Me)" (1978). French producer Alec Costandinos assembled the Euro disco group Love and Kisses (1977–1982). In Italy Raffaella Carrà was the most successful Euro disco act, alongside La Bionda, Hermanas Goggi and Oliver ...
In some countries, nightclubs are also referred to as "discos" or "discothèques" (German: Disko or Diskothek (outdated; nowadays: Club); French: discothèque; Italian, Portuguese, and Spanish: discoteca, antro (common in Mexico), and boliche (common in Argentina, Uruguay, and Paraguay), discos is commonly used in all others in Latin America).
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
On 12 March 2009, Cerrone released the album Cerrone by Jamie Lewis for free on his website. [17] He stated that "music is condemned to be free and that it is necessary to find other solutions to make revenues". [18] Cerrone Symphony, Variations of Supernature was released in February 2010 with a first single: "Supernature Project" featuring ...
View a machine-translated version of the French article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.