When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Construct state - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Construct_state

    The construct state (סמיכות ‎ smikhút) — in which two nouns are combined, the first being modified or possessed by the second — is not highly productive in Modern Hebrew. Compare the classical Hebrew construct-state with the more analytic Israeli Hebrew phrase, both meaning "the mother of the child", i.e. "the child's mother": [4]

  3. Iḍāfah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Iḍāfah

    The Arabic grammatical terminology for this construction derives from the verb أضاف ʼaḍāfa "he added, attached", verb form IV from the hollow root ض ي ف ḍ y f. [ 3 ] [ 4 ] The whole phrase consisting of a noun and a genitive is known in Arabic as إضافة iḍāfah ("annexation, addition") and in English as the "genitive ...

  4. Arabic grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_grammar

    In Arabic grammar, this is called إضافة iḍāfah ("annexation, addition") and in English is known as the "genitive construct", "construct phrase", or "annexation structure". The first noun must be in the construct form while, when cases are used, the subsequent noun must be in the genitive case.

  5. Arabic nouns and adjectives - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Arabic_nouns_and_adjectives

    A third value for state is construct. Nouns assume the construct state when they are definite and modified by another noun in an iḍāfah (Classical Arabic: إِضَافَةٌ, iḍāfah), the Arabic realization of a genitive construction. For example, in a construction like "the daughter of John", the Arabic word corresponding to "the ...

  6. Genitive construction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Genitive_construction

    This is common in the Semitic languages, where the head noun is placed in the so-called construct state and forms a close syntactic construction with a following dependent noun. For example, in Hebrew, the noun bayit "house" assumes the special form bet in the construct state, as in bet ha-yeled "the child's house" (where ha-yeled means "the ...

  7. Talk:Construct state - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:Construct_state

    The most common term nowadays in Arabic linguistics at least is "construct state" (though I think the rest of Semitic linguistics also uses this term), which is equated with the "definite" and "indefinite" state. I propose that this article's name be changed to "construct state".--205.250.223.14 18:45, 24 December 2010 (UTC)

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Ab (Semitic) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ab_(Semitic)

    The exact meaning of the element ab (אב) or abi (אבי) in Hebrew personal names (such as Ab-ram, Ab-i-ram, Ah-ab, Jo-ab) is a matter of dispute. The identity of the -i- with the first person pronominal suffix (as in Adona -i), changing "father" to "my father", is uncertain; it might also be simply a connecting vowel.