Ad
related to: mahar watan ka urdu essay in urdu language book 3 class 6
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Mahar is one of the Indian caste found largely in the state of Maharashtra and neighbouring areas. [11] [12] Most of the Mahar community followed B. R. Ambedkar in converting to Buddhism in the middle of the 20th century.
It was his last book with Urdu poetry 6 Khushal Khan Khattak Ki Shayri (Poetry of Khushal Khan) — Translator The writer translated the book into Urdu or Hindko language. 7 Dastar Nama — Translator Book translation into Urdu 8 Khushal Nama [1] — Translator Book translation into Urdu or Hindko 9 Raqs Nama — Translator — 10 Zindagi Ke ...
According to a major Pakistani English-language newspaper, Altaf Hussain Hali and Maulana Shibli Nomani played key roles in rescuing Urdu language poetry in the 19th century, "Hali and Shibli rescued Urdu poetry. They re-conceived Urdu poetry and took it towards a transformation that was the need of the hour."
Urdu literature (Urdu: ادبیاتِ اُردُو, “Adbiyāt-i Urdū”) comprises the literary works, written in the Urdu language.While it tends to be dominated by poetry, especially the verse forms of the ghazal (غزل) and nazm (نظم), it has expanded into other styles of writing, including that of the short story, or afsana (افسانہ).
Mahirul Qadri (Urdu ماہر القادری) whose real name was Manzoor Hussain, was a writer, poet, and novelist. He was born in village Kesar Kalan Tahsil Debai on 30 July 1906, in Bulandshahar district of Uttar Pradesh India.
Manto Ke Afsanay was first published in 1940 from Lahore.This was the Manto’s second collection of original short stories. His first publication was titled Atish Paray. [2]
Ehsan Danish (Eḥsān Dāniš, 17 November 1914 – 22 March 1982), born Ehsan-ul-Haq Eḥsānu l-Ḥaq), was an Urdu poet, prose writer, linguist, lexicographer and scholar from Pakistan. [1] [2] [3] Ehsan Danish penned over 100 scholastic books of poetry, prose, linguistics, lexicography and prosody. At the beginning of his career, his ...
Hafeez Jalandhari was unique in Urdu poetry for the enchanting melody of his voice and lilting rhythms of his songs and lyrics. His poetry generally dealt with romantic, religious, patriotic and natural themes. His language was a fine blend of Hindi and Urdu diction, reflecting the composite culture of South Asia. [3]