When.com Web Search

  1. Ad

    related to: english keyboard with japanese letters

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Japanese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_input_method

    The JIS, or Japanese Industrial Standard, keyboard layout keeps the Roman letters in the English QWERTY layout, with numbers above them. Many of the non- alphanumeric symbols are the same as on English-language keyboards, but some symbols are located in other places.

  3. Language input keys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_input_keys

    Used to switch between entering Japanese and English text. It is not found as a separate key in the modern Japanese 106/109-key keyboard layout. On the Common Building Block (CBB) Keyboard for Notebooks, as many 106/109-key keyboards, the Kanji key is located on the Half-width/­Full-width key, and needs the key ALT. It is found as a separate ...

  4. List of QWERTY keyboard language variants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_QWERTY_keyboard...

    The letters Ă, Â, Ê, and Ô are found on what would be the number keys 1– 4 on the US English keyboard, with 5– 9 producing the tonal marks (grave accent, hook, tilde, acute accent and dot below, in that order), 0 producing Đ, = producing the đồng sign (₫) when not shifted, and brackets ([]) producing Ư and Ơ. [42]

  5. 96 Shortcuts for Accents and Symbols: A Cheat Sheet

    www.aol.com/96-shortcuts-accents-symbols-cheat...

    These printable keyboard shortcut symbols will make your life so much easier. The post 96 Shortcuts for Accents and Symbols: A Cheat Sheet appeared first on Reader's Digest. 96 Shortcuts for ...

  6. Thumb-shift keyboard - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thumb-shift_keyboard

    The thumb-shift keyboard (親指シフト, oyayubi shifuto) is a keyboard design for inputting Japanese sentences on word processors and computers.It was invented by Fujitsu in the late 1970s and released in 1980 as a feature of the line of Japanese word processors the company sold, named OASYS, to make Japanese input easier, faster and more natural.

  7. Japanese language and computers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_language_and...

    Written Japanese uses several different scripts: kanji (Chinese characters), 2 sets of kana (phonetic syllabaries) and roman letters. While kana and roman letters can be typed directly into a computer, entering kanji is a more complicated process as there are far more kanji than there are keys on most keyboards.

  8. Keyboard layout - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout

    A typical 105-key computer keyboard, consisting of sections with different types of keys. A computer keyboard consists of alphanumeric or character keys for typing, modifier keys for altering the functions of other keys, [1] navigation keys for moving the text cursor on the screen, function keys and system command keys—such as Esc and Break—for special actions, and often a numeric keypad ...

  9. Dvorak keyboard layout - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dvorak_keyboard_layout

    The Dvorak layout is intended for the English language. For other European languages, letter frequencies, letter sequences, and bigrams differ from those of English. Also, many languages have letters that do not occur in English. For non-English use, these differences lessen the alleged advantages of the original Dvorak keyboard.