Ad
related to: minna no nihongo word list printable flash cards
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The list is sorted by Japanese reading (on'yomi in katakana, then kun'yomi in hiragana), in accordance with the ordering in the official Jōyō table. This list does not include characters that were present in older versions of the list but have since been removed ( 勺 , 銑 , 脹 , 錘 , 匁 ).
Gairaigo are Japanese words originating from, or based on, foreign-language, generally Western, terms.These include wasei-eigo (Japanese pseudo-anglicisms).Many of these loanwords derive from Portuguese, due to Portugal's early role in Japanese-Western interaction; Dutch, due to the Netherlands' relationship with Japan amidst the isolationist policy of sakoku during the Edo period; and from ...
Sino-Japanese vocabulary, also known as kango (Japanese: 漢語, pronounced, "Han words"), is a subset of Japanese vocabulary that originated in Chinese or was created from elements borrowed from Chinese. Most Sino-Japanese words were borrowed in the 5th–9th centuries AD, from Early Middle Chinese into Old Japanese. Some grammatical ...
浮世絵, a type of woodblock print art or painting. (English IPA : [uːkiːoʊ.iː]) waka 和歌, "Japanese poetry"; a word used primarily to describe tanka (see above) written between the 9th and 19th centuries. wabi-sabi 侘び寂び, a world view or aesthetic centered on the acceptance of transience and imperfection.
Easy Japanese (やさしい日本語, yasashii nihongo) refers to a simplified version of the Japanese language that is easy to understand for children and foreigners who have limited proficiency in the Japanese language by using simple expressions, simplified sentence structure, and added furigana (kana indicating pronunciation) to kanji characters.
Hiragana is used to write okurigana (kana suffixes following a kanji root, for example to inflect verbs and adjectives), various grammatical and function words including particles, and miscellaneous other native words for which there are no kanji or whose kanji form is obscure or too formal for the writing purpose. [5]
1981: The 1,945 characters of jōyō kanji were adopted, replacing the list of tōyō kanji. [2] 2010: The list was revised on 30 November to include an additional 196 characters and remove 5 characters (勺, 銑, 脹, 錘, and 匁), for a total of 2,136. The amendment also made changes to the readings of kanji present in the previous jōyō ...
In contracted kanji words, the most common pattern of contraction is to take the first kanji of each word in a phrase and put them together as a portmanteau. In the example from the lead, using Tōkyō Daigaku (東京大学), the Tō-of Tōkyō and the Dai-of Daigaku becomes Tōdai (東大), the common abbreviation for the University of Tokyo.