Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Ainu culture developed from the 13th century (late Kamakura period) to the present day. While most Ainu in Japan now live outwardly similar lives to the Wajin (ethnic Japanese) due to assimilation policies, many still maintain their Ainu identity and respect for traditional Ainu ways, known as "Ainu puri".
Ainu culture refers to the traditions of the Ainu people, dating back to around the 13th century (late Kamakura period) to the present.Today, most Ainu people live a life superficially similar to that of mainstream Japanese people, partly due to cultural assimilation.
The Ainu language is written in a modified version of the Japanese katakana syllabary, although it is possible for Japanese loan words and names to be written in kanji (for example, "mobile phone" can be written ケイタイデンワ or 携帯電話). There is also a Latin-based alphabet in use. The Ainu Times publishes in both.
The Ainu languages (/ ˈ aɪ n uː / EYE-noo), [1] sometimes known as Ainuic, are a small language family, often regarded as a language isolate, historically spoken by the Ainu people of northern Japan and neighboring islands, as well as mainland, including previously southern part of Kamchatka Peninsula.
Ohaw, traditional Ainu soup. Ainu cuisine is the cuisine of the ethnic Ainu in Japan and Russia.The cuisine differs markedly from that of the majority Yamato people of Japan.Raw meat like sashimi, for example, is rarely served in Ainu cuisine, which instead uses methods such as boiling, roasting and curing to prepare meat.
In Japanese, the ceremony is known as "sending off the bear" (熊送り, kumaokuri) or, sometimes, "the bear festival" (熊祭, kumamatsuri). In the modern day, the ceremony no longer involves the killing of an animal, but is performed for wild animals that die in accidents or captive animals that die of old age.
解読日本古代文字 [Reading Japan's Ancient Scripts] (in Japanese). pp. 42– 43. The Japan Exploration Association, chaired by Takahashi Yoshinori, contends that the inscriptions on the northern wall of Fugoppe Cave read as "iishishirai" and "kawasakanahakitsu", and mean respectively "edible beasts live here" and "freshwater fish come here".
Due to the influence of a large number of Hawaiians with Japanese ancestry, on the islands of Hawaii the term obake has found its way into the dialect of the local people. . Some Japanese stories concerning these creatures have found their way into local culture in Hawaii: numerous sightings of kappa have been reported on the islands, and the Japanese faceless ghosts called noppera-bō have ...