When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into the languages of Indonesia and Malaysia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Alkitab Terjemahan Baru (1974): first fresh Protestant translation in Indonesian language by Indonesian Bible Society's team of translators, printed in Jakarta; Alkitab Kabar Baik (BIS) (1985): first dynamic translation in Indonesian language (since Terjemahan Baru was translated in formal Indonesian) by IBS, based on Today's English Version

  3. Bible translations into Indonesian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Bahasa Indonesia Masa Kini (Modern Indonesian) BIS: 1985: Karena Allah begitu mengasihi manusia di dunia ini, sehingga Ia memberikan Anak-Nya yang tunggal, supaya setiap orang yang percaya kepada-Nya tidak binasa, melainkan mendapat hidup sejati dan kekal. Terjemahan Lama (Old Translation) TL: 1954

  4. Satu Nusa Satu Bangsa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Satu_Nusa_Satu_Bangsa

    Satu bahasa kita Tanah air Pasti jaya Untuk s'lama-lamanya Reff : Indonesia pusaka Indonesia tercinta Nusa bangsa Dan Bahasa Kita bela bersama One Native Land One Nation Our language is one The Motherland Will be Glorious For Forever and ever Reff : The Sacred Indonesia The Beloved Indonesia Native land, nation and language We will support it ...

  5. Dunia Dalam Berita - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dunia_Dalam_Berita

    Dunia Dalam Berita (The World In News) is an Indonesian world news program broadcast by TVRI on its main channel.Aired every Monday to Friday at 21.00 WIB (23.00 WIB in 2015 until late-2017), the program airs since 22 December 1978.

  6. Medley (music) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Medley_(music)

    In music, a medley is a piece composed from parts of existing pieces played one after another, sometimes overlapping.They are common in popular music, and most medleys are songs rather than instrumentals.

  7. Listen to My Word - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Listen_to_My_Word

    All four songs on the album are covers of classic K-pop songs, re-arranged to have a more contemporary sound. [5] The title track, "Listen to My Word (A-ing)", is a cover of the hit song by girl group Papaya, originally released in 2000. [9]

  8. Badai Pasti Berlalu (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Badai_Pasti_Berlalu_(song)

    "Badai Pasti Berlalu" ([ˈbadai ˈpasti bərˈlalu]; English: "The Storm Will Surely Pass") is an Indonesian song written by Eros Djarot and released in 1977 as part of the soundtrack of Badai Pasti Berlalu.

  9. Terang Bulan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Terang_Bulan

    "Terang Bulan" (lit. ' "Bright Moon" ') is a traditional Malay song. This song is an adaptation based on The state anthem of Perak named "Allah Lanjutkan Usia Sultan" which translates to "God Lengthen the Sultan's Age".