Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The use of the greeting differs when interacting with non-Muslims such as people of the book (ahlul kitab). Some scholars are divided on the issue. Most believe that when greeted by non-Muslims, Muslims can only respond by stating "wa ʿalaykum" ("and upon you") instead of the longer version, while others suggest replying with a salam.
salamu alaykum written in the Thuluth style of Arabic calligraphy. As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, romanized: as-salāmu ʿalaykum, pronounced [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum] ⓘ), also written salamun alaykum and typically rendered in English as salam alaykum, is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'.
Tiru (Tamil: திரு), [9] also rendered Thiru, is a Tamil honorific prefix used while addressing adult males and is the equivalent of the English "Mr" or the French "Monsieur". The female equivalent of the term is tirumati .
The Tamil script (தமிழ் அரிச்சுவடி Tamiḻ ariccuvaṭi [tamiɻ ˈaɾitːɕuʋaɽi]) is an abugida script that is used by Tamils and Tamil speakers in India, Sri Lanka, Malaysia, Singapore and elsewhere to write the Tamil language. [5]
The following list consists of concepts that are derived from both Christian and Arab tradition, which are expressed as words and phrases in the Arabic language.These terms are included as transliterations, often accompanied by the original Arabic-alphabet orthography.
Adab (Hindustani: آداب (), आदाब ()), from the Arabic word Aadaab (آداب), meaning respect and politeness, is a hand gesture used in the Indian subcontinent, by the Urdu-speaking while greeting.
The List of Tamil Proverbs consists of some of the commonly used by Tamil people and their diaspora all over the world. [1] There were thousands and thousands of proverbs were used by Tamil people, it is harder to list all in one single article, the list shows a few proverbs.
However, he was also observed in several occasions using "Assalamualaikum" as a greeting. [5] Abdurrahman Wahid added "Salam sejahtera bagi kita semua", roughly means "good upon us all", [1] mostly used by Indonesian Christians, after the Islamic greeting during his presidency. [6] This phrase often has "Shalom" added after it. [7]