When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Blue Dragon (TV series) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blue_Dragon_(TV_series)

    Blue Dragon (stylized in all caps) is a Japanese anime television series adaptation of the Japanese-American [a] video game series of the same name by Mistwalker. [3] The series was produced by Studio Pierrot and broadcast on TV Tokyo.

  3. List of anime releases made concurrently in the United States ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_anime_releases...

    Listeners - Funimation [a] (only the first same-day simuldub episode was streamed on time) & Hulu; Major 2nd Season 2 - Crunchyroll (delayed after episode 4) MASHIN HERO WATARU THE SEVEN SPIRITS OF RYUJINMARU - YouTube (delayed after episode 2) The Millionaire Detective Balance: Unlimited - Funimation [b] (postponed after episode 2)

  4. Fan translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fan_translation

    Notable areas of fan translation include: Fansubbing – The subtitling of movies, television programs, video games and other audiovisual media by a network of fans. [1] [2] For many languages, the most popular fan subtitling is of Hollywood movies and American TV dramas, while fansubs into English and Hindi are largely of East Asian entertainment, particularly anime and tokusatsu.

  5. Akatsuki Blitzkampf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Akatsuki_Blitzkampf

    Akatsuki Shisei Ichigō (アカツキ試製一號, lit. Akatsuki Prototyp 1, Akatsuki Prototyp 1) is the first installment of the series, which was released in November 2003 for Microsoft Windows. As the game itself has no storyline, it is a prototype version of Akatsuki Blitzkampf, below. [1

  6. The Legend of Heroes: Trails at Sunrise - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Legend_of_Heroes:...

    The Legend of Heroes: Trails at Sunrise, [a] known in Japanese as Akatsuki no Kiseki, [b] is a 2016 role-playing gacha game developed by UserJoy Technology and published by Nihon Falcom. It is a spin-off of the Trails series, itself a part of The Legend of Heroes franchise, and was first released in Japan for browsers .

  7. Fansub - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fansub

    A fansub (short for fan-subtitled) is a version of a foreign film or foreign television program, typically anime or dorama which has been translated by fans (as opposed to an officially licensed translation done by paid professionals) and subtitled into a language usually other than that of the original. [1]

  8. List of romance anime - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_romance_anime

    Tenki No Ko Movie 2019 JA/EN Witch Craft Works: TV 2014 JA Wolf Girl and Black Prince: Ōkami Shōjo to Kuro Ōji TV 2014 JA Yamada-kun and the Seven Witches: Yamada-kun to 7-nin no majo TV 2013 JA/EN Yona Of The Dawn: Akatsuki no Yona TV 2014 JA Your Lie in April [2] Shigatsu wa Kimi no Uso TV 2014 JA/EN Your Name: Kimi no na wa Movie 2016 JA/EN

  9. Fandub - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fandub

    One of the first recorded projects, dating from 1989, [2] was the anime fan-dub parody "Laputa II: The Sequel", an English redub of the first four episodes of Nadia: The Secret of Blue Water. A Star Wars fandub of Dominik Kuhn (Dodokay), using a scene in the film for a viral marketing parody, gained fame with German mainstream media. [ 3 ]