When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_EnglishSpanish...

    The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...

  3. Pocho - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pocho

    An opinion piece published in 2016 by the Washington Post blamed nativist policies for "creating generations of non-Spanish speaking Latinos". [ 13 ] In 2023, Mexican social media users labeled the regional Mexican band, Yahritza y su Esencia , as pochos in response to an interview they gave wherein they stated their dislike of Mexican food.

  4. Caló (Chicano) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Caló_(Chicano)

    According to Chicano artist and writer José Antonio Burciaga: . Caló originally defined the Spanish gypsy dialect. But Chicano Caló is the combination of a few basic influences: Hispanicized English; Anglicized Spanish; and the use of archaic 15th-century Spanish words such as truje for traje (brought, past tense of verb 'to bring'), or haiga, for haya (from haber, to have).

  5. SpanishDict - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/SpanishDict

    SpanishDict is a Spanish-American English reference, learning website, [1] and mobile application. [2] The website and mobile application feature a Spanish-American English dictionary and translator, verb conjugation tables, pronunciation videos, and language lessons. [3] SpanishDict is managed by Curiosity Media. [4]

  6. Cholo - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cholo

    Cholo as an English-language term dates at least to 1851, when it was used by Herman Melville in his novel Moby-Dick, referring to a Spanish-speaking sailor, possibly derived from the Windward Islands reference mentioned above. Isela Alexsandra Garcia of the University of California at Berkeley writes that the term can be traced to Mexico ...

  7. La Raza - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Raza

    The Monumento a La Raza at Avenida de los Insurgentes, Mexico City (inaugurated 12 October 1940) Flag of the Hispanic People. In Mexico, the Spanish expression la Raza [1] ('the people' [2] or 'the community'; [3] literal translation: 'the race' [2]) has historically been used to refer to the mixed-race populations (primarily though not always exclusively in the Western Hemisphere), [4 ...

  8. ‘The Crossing’ by Huffington Post

    testkitchen.huffingtonpost.com/thecrossing

    Watch firsthand, in 360 video, as Susan Sarandon listens and learns about refugees' hopes, dreams and journeys

  9. Languages of Belize - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Belize

    The major languages spoken in Belize include English, Spanish and Kriol, all three spoken by more than 40% of the population. Mayan languages are also spoken in certain areas, as well as German. [1] English is the official language and the primary language of public education, though spoken natively by a minority of people as a first language.