Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Hanakotoba (花言葉) is the Japanese form of the language of flowers. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words. The language was meant to convey emotion and communicate directly to the recipient or viewer without needing the use of words.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface , a mobile app for Android and iOS , as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications . [ 3 ]
Osmanthus heterophyllus (Chinese:t 柊樹, s 柊树, p zhōngshù; Japanese: 柊, Hiiragi), variously known as holly osmanthus, holly olive, and false holly, is a species of flowering plant in the olive family Oleaceae, native to eastern Asia in central and southern Japan (Honshū, Kyūshū, Shikoku, and the Ryukyu Islands) and Taiwan.
Ilex latifolia (tarajo holly or tarajo; Japanese: 多羅葉 (たらよう, tarayō), Chinese: 大叶冬青 dà yè dōngqīng) is a species of holly, native to southern Japan (Shizuoka Prefecture south to Kyūshū) and eastern and southern China (Jiangsu south to Fujian and west to Yunnan), growing in broadleaf forests at altitudes of 200–1,500 m.
Ilex crenata, also known as Japanese holly or box-leaved holly, is a species of flowering plant in the family Aquifoliaceae, native to eastern China, Japan, Korea, Taiwan, and Sakhalin. [ 1 ] It is an evergreen shrub growing to a height of 3–4 m (rarely 10 m) tall, with a trunk diameter up to 20 cm.
Ilex vomitoria, commonly known as yaupon (/ ˈ j ɔː p ɒ n /) or yaupon holly, is a species of holly that is native to southeastern North America. [2] The word yaupon was derived from the Catawban yą́pą, from yą-tree + pą leaf. [3] Another common name, cassina, was borrowed from Timucua [4] (despite this, it usually refers to Ilex ...
It is often suggested that the Japanese word arigatō derives from the Portuguese obrigado, both of which mean "Thank you", but evidence indicates arigatō has a purely Japanese origin, [22] so these two words are false cognates. Arigatō is an "u"-sound change of arigataku. [23]
寛 means "generous, tolerant" and 浩 means "prosperous". [4] It is a unisex name in Japanese, but predominantly used by males. The Polynesian masculine given name Hiro originates from Tahitian and Polynesian mythology. [5] [6] Hiro is a rain deity in Rapa Nui mythology. [7] It also means hero and trickster. [1]