When.com Web Search

  1. Ad

    related to: sto lat meaning in polish people in english translation dictionary

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sto lat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sto_lat

    Sto lat (One Hundred Years) is a traditional Polish song that is sung to express good wishes, good health and long life to a person. [1] It is also a common way of wishing someone a happy birthday in Polish. [2] Sto lat is used in many birthdays and on international day of language. The song's author and exact origin are unattributed.

  3. Murzyn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Murzyn

    The English word "ghostwriter" can be translated informally in Polish as literacki murzyn, in this case a "literary Negro". [26] [27] (informally) Somebody with a dark brown tan; (informally) A hard working person forced to do hard labour. [5] A murzynek can also mean a popular type of chocolate cake, or a portion of strong coffee. [28]

  4. Śmigus-dyngus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Śmigus-dyngus

    Robert F. Kennedy's 1968 appearance was marked by his downtown rally attended by a crowd of over 6,000, his participation in the Dyngus Day parade, and his leading of the crowds at the West Side Democratic Club in the traditional Polish well-wishing song Sto Lat (phonetic: 'sto laht') which means [may you live] "100 years". Indiana was RFK's ...

  5. Centenarian - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Centenarian

    In Poland, Sto lat, a wish to live a hundred years, is a traditional form of praise and good wishes, and the song "sto lat, sto lat" is sung on the occasion of the birthday celebrations—arguably, it is the most popular song in Poland and among Poles around the globe.

  6. Response to sneezing - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Response_to_sneezing

    Response meaning in English Sneezer reply and pronunciation Reply meaning in English Albanian: Shëndet (shuhn-det) "Health!" Faleminderit "Thank you" Shëndet paç "May you have health" Amharic: ይማርሽ (yimarish) for a female ይማርህ (yimarih) for a male "May God forgive you!" ያኑሪሽ (yanurish) for female ያኑርህ (yanurih ...

  7. Ten thousand years - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ten_thousand_years

    Mount Song, the location where the phrase "Ten thousand years" was coined. In Chinese, ten thousand or "myriad" is the largest numerical order of magnitude in common usage, and is used ubiquitously as a synonym for "indefinitely large number".

  8. Mnohaya lita - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mnohaya_lita

    The song serves the same function as "Happy Birthday To You" or "For He's a Jolly Good Fellow".As a secular song, its message is similar to that of the Polish "Sto lat" ("One Hundred Years") and is traditionally sung to a person to express wishes of good health and long life.

  9. List of glossing abbreviations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_glossing_abbreviations

    Grammatical abbreviations are generally written in full or small caps to visually distinguish them from the translations of lexical words. For instance, capital or small-cap PAST (frequently abbreviated to PST) glosses a grammatical past-tense morpheme, while lower-case 'past' would be a literal translation of a word with that meaning.