Ad
related to: borderlands la frontera quotes about war
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Borderlands/La Frontera: The New Mestiza is a 1987 semi-autobiographical work by Gloria E. Anzaldúa that examines the Chicana/o and Latina/o experience through the lens of issues such as gender, identity, race, and colonialism. Borderlands is considered to be Anzaldúa’s most well-known work and a pioneering piece of Chicana literature. [1]
In her book Borderlands/La Frontera, she says, “it is one of the stages of writing, the stage where you have all these ideas, all these images, sentences and paragraphs, and where you are trying to make them into one piece, a story, plot or whatever—it is all very chaotic.” [3] Nepantla in the general definition is a space, and in this ...
Gloria Evangelina Anzaldúa (September 26, 1942 – May 15, 2004) was an American scholar of Chicana feminism, cultural theory, and queer theory.She loosely based her best-known book, Borderlands/La Frontera: The New Mestiza (1987), on her life growing up on the Mexico–Texas border and incorporated her lifelong experiences of social and cultural marginalization into her work.
Included in the 1985 version of Borderlands / La Frontera but not the published version; published posthumously [50] "Del Otro Lado" [51] "Encountering the Medusa" [52] "The Presence" Written between 1984 and 1990, published posthumously [53] "La vulva es una herida abierta / The vulva is an open wound" Written around 1990, published posthumously.
The Encyclopedia of Race, Ethnicity and Society claims that, "One of the best-known Latina feminists is Gloria Anzaldúa, author of numerous writings, including Borderlands/La Frontera: The New Mestiza. As a lesbian Chicana writer, Anzaldúa has produced work that shows the clear intersectionality of gender, sexuality, and the social ...
La Prieta” is an “autohistoria” (autobiography) that highlights how her beliefs and experiences transcend boundaries. [12] Moraga explains that the time she spent in San Francisco in the 70s with Anzaldúa helped shape her writing and her vision for This Bridge . [ 9 ]
In 1848, the Mexican–American War created the Xicano with the signing of the Treaty of Guadalupe Hidalgo on Feb 2 of that year. In a land colonized by three European/Western nations (Spain, France and the United States), the original occupants of these lands began to rebuild their own national identity, an identity focused on ancient ties to the occupied Americas and indigeneity.
The slogan was initially associated with the Chicano counterculture of the 1960s, and figured prominently in the Mexican-American anti-war movement, as a slogan in opposition to United States involvement in the Vietnam War. [3] [4] It later became more broadly used throughout Mexican and Mexican-American culture.