Search results
Results From The WOW.Com Content Network
According to Matthew 25:1–13, ten virgins await a bridegroom; five have brought enough oil for their lamps for the wait, while the oil of the other five runs out. The five virgins who are prepared for the bridegroom's arrival are rewarded, while the five who went to buy further oil miss the bridegroom's arrival and are disowned.
The official position taken by the Wikimedia Foundation is that "faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain".This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States.
An 1880 Baxter process illustration of Revelation 22:17 by Joseph Martin Kronheim. The bride of Christ, or the lamb's wife, [1] is a metaphor used in number of related verses in the Christian Bible, specifically the New Testament – in the Gospels, the Book of Revelation, the Epistles, with related verses in the Old Testament.
In the King James Version of the Bible the text reads: And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast. The New International Version translates the passage as:
Thou cam’st, the Bridegroom of the bride, as drew the world to evening-tide; proceeding from a virgin shrine, the spotless victim all divine. At whose dread name, majestic now, all knees must bend, all hearts must bow; and things celestial Thee shall own, and things terrestrial, Lord alone. O Thou whose coming is with dread
Sandals ("shoes" in KJV) with modern straps, but of a similar style as the sandals in Roman times. In the King James Version of the Bible the text reads: I indeed baptize you with water unto repentance. but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
In the King James Version of the Bible the text reads: For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it. The New International Version translates the passage as: For I myself am a man under authority, with soldiers ...
bottom-left-quarter – the steward of the house (dressed in green) supervises the black servant-boy proffering a glass of the new, red wine to the bridegroom, the host of the wedding feast; at the edge of the nuptial table, a dwarf holds a bright-green parrot, and awaits instructions from the house steward. II.