Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The characters are shirtless, only wears the srong kor (an embroidered collar around the neck) and the X-like strap around the body called sangwar with a kite-shaped ornament called sloek por. The sampot and pants are worn in chang kben style, similar to that of Hanuman but with simple and less decorative clothes tied by a piece of yellow cloth ...
Cambodia's premier performing art form is Khmer classical dance, or Robam Preah Reach Trop, a highly stylized dance form originating from the royal courts.Originally performed and maintained by attendants of the royal palaces, Khmer classical dance was introduced to the general public in the mid-20th century and became widely celebrated as iconic of Cambodian culture, often performed during ...
Robam Moni Mekhala has been enacted for centuries and perform at least once a year in a sacred ceremony known as "boung suong" accompanied by Cambodian sacred music. During the rituals, dancers became a messengers between king and gods asking for rain, fertility, and the blessing for Cambodia and the well-being for the people.
For chords, a letter above or below the tablature staff denotes the root note of the chord, chord notation is also usually relative to a capo, so chords played with a capo are transposed. Chords may also be notated with chord diagrams. Examples of guitar tablature notation: The chords E, F, and G as an ASCII tab:
"Viva la Vida" (/ ˈ v iː v ə l ə ˈ v iː d ə /, Spanish: [ˈbiβa la ˈβiða]; Spanish for 'long live life' or 'live life') [4] [5] [6] is a song by British rock band Coldplay. It was written by all members of the band for their fourth album, Viva la Vida or Death and All His Friends (2008).
"El Cóndor Pasa" (pronounced [el ˈkondoɾ pasa], Spanish for "The Condor Passes") is an orchestral musical piece from the zarzuela El Cóndor Pasa by the Peruvian composer Daniel Alomía Robles, written in 1913 and based on traditional Andean music, specifically folk music from Peru.
The melodic themes which form the basis of "Malagueña" were not of Ernesto Lecuona's invention, having been prominent in Spanish folk songs named "malagueñas" for several centuries, though at least one was popularised internationally by 19th-century American composer Louis Moreau Gottschalk in his solo piano composition Souvenirs d'Andalousie (English: Memories of Andalusia).
Iglesias himself wrote new Spanish lyrics for this song, which is about lost love rather than a dance. [13] Apart from the opening lines, the full song is in Spanish. The song was produced in Madrid with an arrangement by producer Ramón Arcusa, using the rhythm from Johnny Mathis 's disco version of the song.