Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The "Song of Okinawa Prefecture" (Japanese: 沖縄県民の歌, Hepburn: Okinawa kenmin no uta) was adopted on May 15, 1972, upon the United States' return of Okinawa Prefecture to Japan. Its lyrics were written by local teacher Seiko Miyazato , with music composed by University of the Ryukyus professor Shigeru Shiroma .
Miyazawa first heard Okinawan-influenced music from Haruomi Hosono in the 1970s. Later, he asked friends to bring him tapes from the island, as Okinawan music was not readily available in Japan. Miyazawa said in the 2003 interview, There are two types of melody in the song Shima Uta, one from Okinawa and the other from Yamato (Japan). I wanted ...
Okinawa's folk songs were simply called uta in local communities and were described as min'yō in academic writing. [7] Musicologist Takahashi Miki identified two persons who had popularized the term shima-uta in Okinawa Prefecture. One is Nakasone Kōichi, who is known for his research on folk songs of the Amami, Okinawa, Miyako and Yaeyama ...
The AOL.com video experience serves up the best video content from AOL and around the web, curating informative and entertaining snackable videos.
Prefecture official song: "Okayama-ken no uta" (岡山県の歌, lit. The song of Okayama Prefecture) 1957: Prefectural people's favorite song: "Minna no kokoro ni" (みんなのこころに, lit. In the minds of everyone) 1982: Lyric and audio Okinawa "Okinawa kenmin no uta" (沖縄県民の歌, lit. Okinawa Prefecture people's song) 1972 ...
Ryukyuan music (琉球音楽, Ryūkyū ongaku), also called Nanto music (南島歌謡, Nantō kayō), is an umbrella term that encompasses diverse musical traditions of the Amami, Okinawa, Miyako and Yaeyama Islands of southwestern Japan. The term of "Southern Islands" (南島, Nantō) is preferred by scholars in this field.
The villainous sea witch from Disney's 1989 animated classic was originally based on late performer best known for John Waters movies. McCarthy took that cue and swam with it.
Tooshin Dooi (Okinawan: 唐船どーい, Tooshin dooi) is a Ryukyuan folk song from the Okinawa Islands. [1] It is one of the most popular eisa songs and is typically played at the end of Okinawan music festivals.