Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ladin dolomitan like other West Romance languages uses the sigmatic plural. In general, words ending in a consonant use -es: volp – volpes – pel – peles; words ending in -a or -e use -es: roda – rodes; words ending in -n or in a stressed vowel (-é, -ù etc.) use -s: man – mans; words ending in -f use -ves: sief – sieves; and
Some words borrowed from Inuktitut and related languages spoken by the Inuit in Canada, Greenland and Alaska, retain the original plurals. The word Inuit itself is the plural form. Canadian English also borrows Inuktitut singular Inuk, [20] which is uncommon in English outside Canada.
The plural forms are usually -os and -as respectively. Adjectives ending in -ish can be used as collective demonyms (e.g. "the English", "the Cornish"). So can those ending in -ch / -tch (e.g. "the French", "the Dutch") provided they are pronounced with a 'ch' sound (e.g. the adjective Czech does not qualify).
In many languages, words other than nouns may take plural forms, these being used by way of grammatical agreement with plural nouns (or noun phrases). Such a word may in fact have a number of plural forms, to allow for simultaneous agreement within other categories such as case, person and gender, as well as marking of categories belonging to ...
The Latin word vīrus was a neuter noun of the second declension, but neuter second declension nouns ending in -us (rather than -um) are rare enough that inferring rules is difficult. (One rare attested plural, pelage as a plural of pelagus, is borrowed from Greek, so does not give guidance for virus.)
The collective presents similar issues as the distributive in its potential classification as grammatical number, including the fact that some languages allow both collective and plural markers on the same words. Adding a collective to a plural word does not change the number of referents, only how those referents are conceptualized. [315]
Demonyms ending in -ese are the same in the singular and plural forms. The ending -man has feminine equivalent -woman (e.g. an Irishman and a Scotswoman). The French terminations -ois / ais serve as both the singular and plural masculine; adding 'e' (-oise / aise) makes them singular feminine; 'es' (-oises / aises) makes them plural
There are several suffixes in Hebrew that are appended to regular words to introduce a new meaning. Suffixes are used in the Hebrew language to form plurals of nouns and adjectives, in verb conjugation of grammatical tense, and to indicate possession and direct objects. They are also used for the construct noun form. [1]