Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Yūsuf al-Maġribi (Arabic: يوسف المغربي) was a 17th-century traveler and lexicographer active in Cairo.He is the first author to treat Egyptian Arabic as a dialect distinct from Classical Arabic, compiling an Egyptian Arabic word list, the Raf` al-'iṣr `an kalām 'ahl miṣr (i.e. "apology of the Egyptian vernacular", literally "the lifting of the burden from the speech of the ...
Al-Samaw-al Polynomial. Illustration of the al-Bahir fi'l-Jabr "The Brilliant in Algebra" from the 12th century.. Al-Samawʾal ibn Yaḥyā al-Maghribī (Arabic: السموأل بن يحيى المغربي, c. 1130 – c. 1180), commonly known as Samawʾal al-Maghribi, was a mathematician, astronomer and physician. [1]
Example of Maghribi script in a Qur'anic manuscript. The Maghribi script, developed from Kufic in the Maghreb and al-Andalus, was the standard system for handwriting in Morocco. Most manuscripts are written in the Andalusi script, a school of Maghribi; however, Berber writing systems were commonly used in southern parts of the Kingdom.
Created Date: 8/30/2012 4:52:52 PM
Maghrebi script or Maghribi script or Maghrebi Arabic script (Arabic: الخط المغربي) refers to a loosely related family of Arabic scripts that developed in the Maghreb (North Africa), al-Andalus , and Bilad as-Sudan (the West African Sahel).
Abu'l-Qasim al-Husayn was the son of Abu'l-Husayn Ali ibn al-Husayn al-Maghribi, himself the grandson of the family's founder, Abu'l-Hasan Ali ibn Muhammad al-Maghribi, a Persian official who had originally served at the Abbasid court of Baghdad as head of the diwan al-maghrib, the "Bureau of the West", whence the family's nisbah of "al-Maghribi". [2]
Love makes our world go round, and having a special someone brings more meaning to our daily lives. However, the complexities of modern dating make it difficult to find our soulmate. With endless ...
One of the earliest linguistic sketches of Cairene Arabic is a 16th-century document entitled Dafʿ al-ʾiṣr ʿan kalām ahl Miṣr [25] (دفع الإصر عن كلام أهل مصر, "The Removal of the Burden from the Language of the People of Cairo") by the traveler and lexicographer Yusuf al-Maghribi (يوسف المغربي), with Misr ...