Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書; Vietnamese: [ɗâːjˀ vìət ʂɨ᷉ kǐ twâːn tʰɨ]; Complete Annals of Great Việt) is the official national chronicle of the Đại Việt, that was originally compiled by the royal historian Ngô Sĩ Liên under the order of the Emperor Lê Thánh Tông and was finished in 1479 during the Lê period.
[6] [8] [9] [10] However, the contents of the Đại Việt sử ký and Lê Văn Hưu's comments about various historical events was collected by the historian Phan Phu Tiên, who used them to write the first official annals of the Lê dynasty at the order of the Emperor Lê Nhân Tông in 1455. [11]
6. Notation for proportionality. See also ∝ for a less ambiguous symbol. ≡ 1. Denotes an identity; that is, an equality that is true whichever values are given to the variables occurring in it. 2. In number theory, and more specifically in modular arithmetic, denotes the congruence modulo an integer. 3.
The Khâm định Việt sử Thông giám cương mục (chữ Hán: 欽定越史通鑑綱目, lit."The Imperially Ordered Annotated Text Completely Reflecting the History of Viet") is the history of Vietnam commissioned by the Emperor Tự Đức of the Nguyễn dynasty.
Another source reckoned that the Đại Việt sử lược was a condensed version of the Đại Việt sử ký, which was written by Lê Văn Hưu in 1272, or only the book Việt chí (Annals of Viet) by Trần Phổ with the supplements of Trần dynasty's era names, but they could not verify these two hypotheses because of the lack of ...
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The 4 remaining letters aren't considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.
The Vietnamese cash (chữ Hán: 文 錢 văn tiền; chữ Nôm: 銅 錢 đồng tiền; French: sapèque), [a] [b] also called the sapek or sapèque, [c] is a cast round coin with a square hole that was an official currency of Vietnam from the Đinh dynasty in 970 until the Nguyễn dynasty in 1945, and remained in circulation in North Vietnam until 1948.