When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Bible citation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_citation

    Citations in the APA style add the translation of the Bible after the verse. [5] For example, (John 3:16, New International Version). Translation names should not be abbreviated (e.g., write out King James Version instead of using KJV). Subsequent citations do not require the translation unless that changes.

  3. King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/King_James_Version

    John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...

  4. Wikipedia:Citing sources/Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citing_sources/Bible

    Naturally, the best Bible citation technology for Wikipedia to use will be a Bible that is co-adapted with the Internet itself. Here is the preface for this Bible so you can see for yourself how this Bible is ideally suited for Wikipedia's purposes [14] .

  5. List of books of the King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_books_of_the_King...

    The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...

  6. LDS edition of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/LDS_edition_of_the_Bible

    The LDS edition of the Bible is a version of the Bible published by the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church) in English, Spanish, and Portuguese. The text of the LDS Church's English-language Bible is the King James Version, its Spanish-language Bible is a revised Reina-Valera translation, and its Portuguese-language edition is based on the Almeida translation.

  7. List of New Testament verses not included in modern English ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_New_Testament...

    Even the King James Version had doubts about this verse, as it provided (in the original 1611 edition and still in many high-quality editions) a sidenote that said, "This 36th verse is wanting in most of the Greek copies." This verse is missing from Tyndale's version (1534) and the Geneva Bible (1557).

  8. 21st Century King James Version - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/21st_Century_King_James...

    Unlike the New King James Version, the 21st Century King James Version does not alter the language significantly from the King James Version. [3] The author has eliminated "obsolete words". [3] The changes in words are based on the second edition of the Webster's New International Dictionary. [3] There were no changes related to gender or theology.

  9. Wikipedia:Manual of Style/Titles of works - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/...

    WP:Citing sources § Citation style permits the use of pre-defined, off-Wikipedia citation styles within Wikipedia, and some of these expect sentence case for certain titles (usually article and chapter titles). Title case should not be imposed on such titles under such a citation style consistently used in an article.